Pregled bibliografske jedinice broj: 748342
Dva Kratka izleta
Dva Kratka izleta // Croatica : prinosi proučavanju hrvatske književnosti, 58 (2014), 215-230 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 748342 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Dva Kratka izleta
(Two Short Trips)
Autori
Molvarec, Lana
Izvornik
Croatica : prinosi proučavanju hrvatske književnosti (0070-1564) 58
(2014);
215-230
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
Šoljan; Cvetnić; izmještenje; turizam; heterotopija; rat
(Šoljan; Cvetnić; displacement; tourism; heterotopia; war)
Sažetak
Namjera rada bila je istražiti izmještenje i kakve posljedice ono ima na identitet romanesknih likova u odabrana dva romana nastalih u 30 godina vremenske udaljenosti. Romani se nisu dovodili u komparativni odnos, nego su odabrani zbog istih naslova, pri čemu je nesumnjivo da drugi roman otvara intertekstualni odnos sa starijim romanom, prvenstveno kroz uvođenje ironijske dimenzije odnosa. Cvetnićev kratki izlet odlazak je na ratište te se kontekstualno izmještava iz uobičajene konotacije riječi izlet, koja najčešće podrazumijeva dokolicu. Šoljanovi romani, pa tako i ovaj, propituju odnos izmještenja u dokolici na identitet likova. Pokušali smo argumentirati tezu da putovanje u Kratkom izletu sadrži neke konstitutivne elemente turističkog putovanja. Figura turista jedna je od utjecajnijih identitetskih konstrukcija modernizma, što se očituje kroz potragu za smislom i autentičnošću. Cilj te potrage se uvijek izjalovljuje, a smisao se nalazi u samoj potrazi. Implikacija koja iz toga proizlazi jest da je putovanje duhovno iskustvo, što bi turista činilo modernim hodočasnikom. Cvetnićevom autobiografskom liku izmještenje je s jedne strane nametnuto, a s druge, riječ je o činu u skladu s vlastitom etikom (nije izbjegavao vojnu obavezu). Taj kratki izlet srušio je stare vrijednosti na kojima je njegov univerzum počivao, nove nisu oblikovane i kao jedini oblik spasa u kaotičnom svijetu sadašnjice nameću se uspomene na prošlost i kratki trenuci heterotopije (put automobilom do Dubrovnika). Roman završava trenutkom povratka te ne nudi mogućnost duhovne i identitetske transformacije kroz epifanijski trenutak kao imenjak trideset godina ranije.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija