Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 747365

XX. svjetski kongres FIT-a "Čovjek i stroj. Budućnost prevoditelja, tumača i terminologa"


Blagus, Monika
XX. svjetski kongres FIT-a "Čovjek i stroj. Budućnost prevoditelja, tumača i terminologa" // Prevoditelj, 93 (2014), 7-8 (podatak o recenziji nije dostupan, prikaz, ostalo)


CROSBI ID: 747365 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
XX. svjetski kongres FIT-a "Čovjek i stroj. Budućnost prevoditelja, tumača i terminologa"
(XX. FIT World Congress. "Man vs. Machine? The Future of Translators, Interpreters and Terminologists.)

Autori
Blagus, Monika

Izvornik
Prevoditelj (0352-2806) 93 (2014); 7-8

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, prikaz, ostalo

Ključne riječi
Međunarodna federacija prevoditelja; tumača i terminologa; prevoditelj; tumač; terminolog; svjetski kongres
(International Federation of Translators; Translator; Interpreter; Terminologist; World Congress)

Sažetak
Ovaj rad prikaz je XX. Svjetskog kongresa najveće međunarodne udruge prevoditelja, tumača i terminologa održanog od 4. do 6. kolovoza u Berlinu. Na njemu su prevoditelji, tumači, terminolozi, profesori i studenti prevoditeljskih studija iz sedamdeset zemalja raspravljali o najnovijim trendovima i aktualnim pitanjima prevoditeljske struke. Ključne teme bile su pritom "Pravno prevođenje/tumačenje", "Čovjek i stroj", "Tumačenje", "Terminologija", "Književno prevođenje" i "Obrazovanje prevoditelja i tumača".

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Monika Blagus (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Blagus, Monika
XX. svjetski kongres FIT-a "Čovjek i stroj. Budućnost prevoditelja, tumača i terminologa" // Prevoditelj, 93 (2014), 7-8 (podatak o recenziji nije dostupan, prikaz, ostalo)
Blagus, M. (2014) XX. svjetski kongres FIT-a "Čovjek i stroj. Budućnost prevoditelja, tumača i terminologa". Prevoditelj, 93, 7-8.
@article{article, author = {Blagus, Monika}, year = {2014}, pages = {7-8}, keywords = {Me\djunarodna federacija prevoditelja, tuma\v{c}a i terminologa, prevoditelj, tuma\v{c}, terminolog, svjetski kongres}, journal = {Prevoditelj}, volume = {93}, issn = {0352-2806}, title = {XX. svjetski kongres FIT-a "\v{C}ovjek i stroj. Budu\'{c}nost prevoditelja, tuma\v{c}a i terminologa"}, keyword = {Me\djunarodna federacija prevoditelja, tuma\v{c}a i terminologa, prevoditelj, tuma\v{c}, terminolog, svjetski kongres} }
@article{article, author = {Blagus, Monika}, year = {2014}, pages = {7-8}, keywords = {International Federation of Translators, Translator, Interpreter, Terminologist, World Congress}, journal = {Prevoditelj}, volume = {93}, issn = {0352-2806}, title = {XX. FIT World Congress. "Man vs. Machine? The Future of Translators, Interpreters and Terminologists.}, keyword = {International Federation of Translators, Translator, Interpreter, Terminologist, World Congress} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font