Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 743911

O jezičnim identitetima u slovačkoj postnovembarskoj prozi i hrvatskim prijevodima


Čagalj, Ivana
O jezičnim identitetima u slovačkoj postnovembarskoj prozi i hrvatskim prijevodima, 2014., doktorska disertacija, Filozofski fakultet, Zagreb


CROSBI ID: 743911 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
O jezičnim identitetima u slovačkoj postnovembarskoj prozi i hrvatskim prijevodima
(On Linguistics Identities in Slovak Postnovember Prose and Croatian Translations)

Autori
Čagalj, Ivana

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, doktorska disertacija

Fakultet
Filozofski fakultet

Mjesto
Zagreb

Datum
25.09

Godina
2014

Stranica
184

Mentor
Sesar, Dubravka ; Skelin Horvat, Anita

Ključne riječi
jezik ; identitet ; pripovjedač ; lik ; slovačka postnovembarska proza ; hrvatski prijevod
(language ; identity ; narrator ; character ; Slovak postnovember fiction ; Croatian translations)

Sažetak
Polazeći od recentnih lingvističkih promišljanja dinamičnih i složenih odnosa jezičnih varijeteta i individualnih i kolektivnih identiteta, u radu se, na odabranom korpusu hrvatskih prijevoda slovačke postnovembarske proze, analiziraju jezični identiteti temeljnih govornih narativnih instanci – pripovjedača i likova te načini njihova prijenosa u književnim prijevodima. Na temelju suvremenih sociolingvističkih i translatoloških teorija, u prvome se dijelu rada predlaže pristup koji omogućava sveobuhvatan opis i tumačenje heterogenosti varijeteta i identiteta određenih dijegetičkih univerzuma slovačke književnosti nakon Nježne revolucije 1989. godine te ispitivanje mogućnosti transponiranja takve raslojenosti izvornika u ciljni sociokulturni i jezični kontekst. Budući da je u pisanom fikcionalnom narativnom diskursu, osim samoga izbora jezičnih kodova, leksik jednim od prominentnih obilježja identitetski markiranih govora, ali istovremeno i izrazito potentnim sredstvom u izvedbama (socijalnih) identiteta, analiza vokabulara kojim pripovjedači i likovi interakcijski pregovaraju i konstituiraju različite kategorije osobnih i grupnih identiteta predstavlja drugi, ujedno i središnji dio rada.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
MZOS-130-1300869-0634 - Slavenski jezici u usporedbi s hrvatskim (Sesar, Dubravka, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Anita Skelin Horvat (mentor)

Avatar Url Ivana Čagalj (autor)

Avatar Url Dubravka Sesar (mentor)


Citiraj ovu publikaciju:

Čagalj, Ivana
O jezičnim identitetima u slovačkoj postnovembarskoj prozi i hrvatskim prijevodima, 2014., doktorska disertacija, Filozofski fakultet, Zagreb
Čagalj, I. (2014) 'O jezičnim identitetima u slovačkoj postnovembarskoj prozi i hrvatskim prijevodima', doktorska disertacija, Filozofski fakultet, Zagreb.
@phdthesis{phdthesis, author = {\v{C}agalj, Ivana}, year = {2014}, pages = {184}, keywords = {jezik, identitet, pripovjeda\v{c}, lik, slova\v{c}ka postnovembarska proza, hrvatski prijevod}, title = {O jezi\v{c}nim identitetima u slova\v{c}koj postnovembarskoj prozi i hrvatskim prijevodima}, keyword = {jezik, identitet, pripovjeda\v{c}, lik, slova\v{c}ka postnovembarska proza, hrvatski prijevod}, publisherplace = {Zagreb} }
@phdthesis{phdthesis, author = {\v{C}agalj, Ivana}, year = {2014}, pages = {184}, keywords = {language, identity, narrator, character, Slovak postnovember fiction, Croatian translations}, title = {On Linguistics Identities in Slovak Postnovember Prose and Croatian Translations}, keyword = {language, identity, narrator, character, Slovak postnovember fiction, Croatian translations}, publisherplace = {Zagreb} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font