Pregled bibliografske jedinice broj: 73112
Uvod u čitanje hrvatske književnosti u Slavoniji
Uvod u čitanje hrvatske književnosti u Slavoniji // Umjetnost riječi, 43 (1999), 2; 133-147 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 73112 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Uvod u čitanje hrvatske književnosti u Slavoniji
Autori
Sablić-Tomić, Helena ; Rem, Goran
Izvornik
Umjetnost riječi (0503-1583) 43
(1999), 2;
133-147
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
književnost; Slavonija; ratno pismo; periodizacija; urbanost
(literature; Slavonija)
Sažetak
Ovim uvodom u čitanje hrvatske književnosti u Slavoniji ocrtavamo itinerer istraživačkoga interesa usmjerivši ga prema prepoznavanju četiriju temeljnih žanrovskih i tematsko - stilskih strategija: Slavonska književnost, Slavonija u književnosti, Hrvatska književnost u Slavoniji i Slavonsko ratno pismo. Budući da nije riječ o klasičnoj periodizacijskoj razdiobi već o žanrovskim i tematsko - stilskim strategijama, valja reći da su unutar navedene razdiobe upisane poetičke odrednice perioda čitane iz korpusa hrvatske književnosti. To znači da se strategijskom oznakom Slavonska književnost prati razdoblje od početaka pismenosti (12. stoljeće)/srednjovjekovlja, kroz humanizam i barok do kraja 18. stoljeća. Strategijska oznaka Slavonija u književnosti čita se u književno kulturnoj djelatnosti od početka 19. stoljeća do 1950. godine, imajući u vidu periode kao što su romantizam, realizam, moderna, ekspresionizam, socijalna književnost/protoegzistencijalizam. Hrvatska književnost u Slavoniji označava umreženost književnika iz Slavonije u razdoblju od 1951. do 1991. godine u poetičku matricu hrvataske književnosti toga vremena (ŤKrugoviť, ŤRazlogť, konkretisti/fantastičari i postmodernisti), dakle onih poetika koje su djelatne i korespondiraju unutar hrvatskoga književnoga konteksta, a posljednja strategijska oznaka, Slavonsko ratno pismo, obuhvaća razdoblje od 1991. do 1995. godine i ukazuje na specifičnosti slavonskog ratnog pisma u odnosu na žanr hrvatskog ratnog pisma. Dakle, kroz spomenute žanrovske i tematsko stilske strategije, prate se poetike književnih perioda s posebnim naglaskom na prikazivanje dinamike urbanih lokaliteta (Osijek, Đakovo, Vinkovci, Slavonski Brod, Požega, Ilok, Vukovar), a djelatnost autora izvan spomenutih urbanih središta kao i oni koji nisu posve vezani Slavonijom govore u prilog dinamici slavonskoga književno-kulturnog prostora pojedinog perioda.
Izvorni jezik
Hrvatski