Pregled bibliografske jedinice broj: 725386
Utjecaj online alata za automatsko prevođenje na prijenos informacija
Utjecaj online alata za automatsko prevođenje na prijenos informacija, 2014., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb
CROSBI ID: 725386 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Utjecaj online alata za automatsko prevođenje na prijenos informacija
(Influence of line Machine Translation tools on information transfer)
Autori
Stojanac, Mara
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski
Fakultet
Filozofski fakultet
Mjesto
Zagreb
Datum
24.09
Godina
2014
Stranica
36
Mentor
Seljan, Sanja
Ključne riječi
online alati za automatsko prevođenje; automatsko prevođenje; prijenos informacija; GoogleTranslate; YandexTranslate; kategorije pogrešaka; kvaliteta prijevoda; tehnologija
(online machine translation tools; machine translation; information transfer; GoogleTranslate; YandexTranslate; error categories; translation quality; technology)
Sažetak
Cilj je ovog rada prikazati utjecaj online alata za automatsko prevođenje na prijenos informacija. Vidjet će se koliko je prijevod pojedinim alatom kvalitetno preveden i jesu li se informacije izgubile ili se i dalje iz automatski prevedenog teksta može razumijeti o čemu je riječ. Tekstove će se obrađivati i računalno prevoditi s jednog prirodnog jezika na drugi – s engleskog, njemačkog i ruskog na hrvatski jezik. Pomoću kategorija pogrešaka i općenite kvalitete prijevoda doći će se do cilja, odnosno vidjet će se koliki je utjecaj alata na prijenos informacija.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Informacijske i komunikacijske znanosti
POVEZANOST RADA
Projekti:
130-1300646-0909 - Informacijska tehnologija u prevođenju hrvatskoga i e-učenju jezika (Seljan, Sanja, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb
Profili:
Sanja Seljan
(mentor)