Pregled bibliografske jedinice broj: 723051
A fordítás elmélete és gyakorlata
A fordítás elmélete és gyakorlata. Osijek: Medijski centar HunCRO, 2011 (Užbenici i skripta)
CROSBI ID: 723051 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
A fordítás elmélete és gyakorlata
(Theory and practice of tranlation)
Autori
Lehocki-Samardžić, Ana
Ostali urednici
Labadi, Karoly
Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Autorske knjige, užbenici i skripta, strucna
Izdavač
Medijski centar HunCRO
Grad
Osijek
Godina
2011
Stranica
120
ISBN
978-953-7366-15-5
Ključne riječi
fordítástudomány; transzlatorika; transzlatológia; szakterminológia
(Translation Studies; translatorics; translatology; scientific terms)
Sažetak
A jegyzet két nagy összetevője egy elméleti és egy gyakorlati rész. Ezek különböző műfajú szövegek köré szerveződnek, amelyeket négy tematikus egységre osztottam. Az első részben a fordítás mesterségének, a transzlatorikának fontosabb kérdéseit taglalom, a második rész az idegen szavak beilleszkedésével foglalkozik, a harmadik pedig a fordítástudomány gyakorlati oldalát vizsgálja. Utóbbi fejezetben inkább a fordítási gyakorlatokon van a hangsúly, míg a negyedik a Barics Erbő magyar-horvát és horvát-magyar, a Kisebbségi Önkormányzatok számára készített szótára, valamint a saját összeállítású glosszáriumok alapján készített szószedet.
Izvorni jezik
Hrv-hun
Znanstvena područja
Filologija