Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 721600

Problems Regarding the Published Interpreting of the Text of the Notary Book of Public Notary and Chancellor in Rijeka, Antonio de Renno from Modena (1437.-1461.)


Ozren Kosanović
Problems Regarding the Published Interpreting of the Text of the Notary Book of Public Notary and Chancellor in Rijeka, Antonio de Renno from Modena (1437.-1461.) // Nasljeđe Serenissime - L’eredità della Serenissima
Rijeka, Hrvatska, 2014. (predavanje, nije recenziran, neobjavljeni rad, ostalo)


CROSBI ID: 721600 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Problems Regarding the Published Interpreting of the Text of the Notary Book of Public Notary and Chancellor in Rijeka, Antonio de Renno from Modena (1437.-1461.)
(Problems Regarding Interpreting the Text of the Notary Book of Public Notary and Chancellor in Rijeka, Antonio de Renno from Modena (1437.-1461.))

Autori
Ozren Kosanović

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, neobjavljeni rad, ostalo

Skup
Nasljeđe Serenissime - L’eredità della Serenissima

Mjesto i datum
Rijeka, Hrvatska, 17.10.2014

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Nije recenziran

Ključne riječi
Antun de Renno iz Modene ; Silvino Gigante ; Mirko Zjačić

Sažetak
With this paper the author will point out some difficulties in the use of the published transcription of notary book of Rijeka’s public notary and Chancellor Antonio de Renno from Modena. The reading of the book was continuously published through last hundred years by Silvino Gigante and Mirko Zjačić. The former published correction of Gigante’s reading of the parts of the book. The reading of text made by M. Zjačić, a continuation on Gigante’s work, could be seen as a good way of publishing archival material. Nevertheless, this could be said only to the first part published in 1956. This contribution offers some insights regarding the problems of the whole corpus of published texts made by the two mentioned editors.

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Povijest



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Rijeka

Profili:

Avatar Url Ozren Kosanović (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Ozren Kosanović
Problems Regarding the Published Interpreting of the Text of the Notary Book of Public Notary and Chancellor in Rijeka, Antonio de Renno from Modena (1437.-1461.) // Nasljeđe Serenissime - L’eredità della Serenissima
Rijeka, Hrvatska, 2014. (predavanje, nije recenziran, neobjavljeni rad, ostalo)
Ozren Kosanović (2014) Problems Regarding the Published Interpreting of the Text of the Notary Book of Public Notary and Chancellor in Rijeka, Antonio de Renno from Modena (1437.-1461.). U: Nasljeđe Serenissime - L’eredità della Serenissima.
@article{article, year = {2014}, keywords = {Antun de Renno iz Modene, Silvino Gigante, Mirko Zja\v{c}i\'{c}}, title = {Problems Regarding the Published Interpreting of the Text of the Notary Book of Public Notary and Chancellor in Rijeka, Antonio de Renno from Modena (1437.-1461.)}, keyword = {Antun de Renno iz Modene, Silvino Gigante, Mirko Zja\v{c}i\'{c}}, publisherplace = {Rijeka, Hrvatska} }
@article{article, year = {2014}, keywords = {Antun de Renno iz Modene, Silvino Gigante, Mirko Zja\v{c}i\'{c}}, title = {Problems Regarding Interpreting the Text of the Notary Book of Public Notary and Chancellor in Rijeka, Antonio de Renno from Modena (1437.-1461.)}, keyword = {Antun de Renno iz Modene, Silvino Gigante, Mirko Zja\v{c}i\'{c}}, publisherplace = {Rijeka, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font