Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 703791

Közös szókincsünk mindennapi használatban


Lehocki-Samardžić, Ana; Molnar-Ljubić, Monika
Közös szókincsünk mindennapi használatban // Szót értésen túl / Lábadi, Károly ; Lábadi, Zsombor ; Medve, Zoltán (ur.).
Osijek: Pragma Znanstveno-umjetnički krug Mađara u Republici Hrvatskoj, 2013. str. 133-145


CROSBI ID: 703791 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Közös szókincsünk mindennapi használatban
(Shared vocabulary in everyday use)

Autori
Lehocki-Samardžić, Ana ; Molnar-Ljubić, Monika

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, stručni

Knjiga
Szót értésen túl

Urednik/ci
Lábadi, Károly ; Lábadi, Zsombor ; Medve, Zoltán

Izdavač
Pragma Znanstveno-umjetnički krug Mađara u Republici Hrvatskoj

Grad
Osijek

Godina
2013

Raspon stranica
133-145

ISBN
978-953-57561-1-8

Ključne riječi
szókölcsönzés, szláv jövevényszó, idegen szó
(borrowing words, Slavic loanwords, foreign words)

Sažetak
A horvát és a magyar sok évszázados együttélésnek számos következménye volt a történelem során. Az egyik ilyen egymásra hatás, ezen belül pedig a tanulmányunkban is feldolgozott szókölcsönzés. Annak ellenére, hogy a horvát és a magyar nyelv eltérő nyelvcsaládhoz tartoznak, mégis felmutatható egy jelentős közös szókincskészelt. Tanulmányunkban tíz, háztartással kapcsolatos szó eredetét vizsgáltuk meg, hogy bemutassuk, pontosan milyen kölcsönhatások működtek.

Izvorni jezik
Hun

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Osijek

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Pristup cjelovitom tekstu rada

Citiraj ovu publikaciju:

Lehocki-Samardžić, Ana; Molnar-Ljubić, Monika
Közös szókincsünk mindennapi használatban // Szót értésen túl / Lábadi, Károly ; Lábadi, Zsombor ; Medve, Zoltán (ur.).
Osijek: Pragma Znanstveno-umjetnički krug Mađara u Republici Hrvatskoj, 2013. str. 133-145
Lehocki-Samardžić, A. & Molnar-Ljubić, M. (2013) Közös szókincsünk mindennapi használatban. U: Lábadi, K., Lábadi, Z. & Medve, Z. (ur.) Szót értésen túl. Osijek, Pragma Znanstveno-umjetnički krug Mađara u Republici Hrvatskoj, str. 133-145.
@inbook{inbook, author = {Lehocki-Samard\v{z}i\'{c}, Ana and Molnar-Ljubi\'{c}, Monika}, year = {2013}, pages = {133-145}, keywords = {sz\'{o}k\"{o}lcs\"{o}nz\'{e}s, szl\'{a}v j\"{o}vev\'{e}nysz\'{o}, idegen sz\'{o}}, isbn = {978-953-57561-1-8}, title = {K\"{o}z\"{o}s sz\'{o}kincs\"{u}nk mindennapi haszn\'{a}latban}, keyword = {sz\'{o}k\"{o}lcs\"{o}nz\'{e}s, szl\'{a}v j\"{o}vev\'{e}nysz\'{o}, idegen sz\'{o}}, publisher = {Pragma Znanstveno-umjetni\v{c}ki krug Ma\djara u Republici Hrvatskoj}, publisherplace = {Osijek} }
@inbook{inbook, author = {Lehocki-Samard\v{z}i\'{c}, Ana and Molnar-Ljubi\'{c}, Monika}, year = {2013}, pages = {133-145}, keywords = {borrowing words, Slavic loanwords, foreign words}, isbn = {978-953-57561-1-8}, title = {Shared vocabulary in everyday use}, keyword = {borrowing words, Slavic loanwords, foreign words}, publisher = {Pragma Znanstveno-umjetni\v{c}ki krug Ma\djara u Republici Hrvatskoj}, publisherplace = {Osijek} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font