Pregled bibliografske jedinice broj: 689880
Sprachpolitik in Jugoslavien und welche Erfahrungen Europa daraus gewinnen kann
Sprachpolitik in Jugoslavien und welche Erfahrungen Europa daraus gewinnen kann // Cronotopi slavi: Studi in onore di Marija Mitrović / Lazarević Di Giacomo, Persida ; Roić, Sanja (ur.).
Firenza : München: Firenze University Press, 2013. str. 235-247 (pozvano predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 689880 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Sprachpolitik in Jugoslavien und welche Erfahrungen Europa daraus gewinnen kann
(Language policy in Yugoslavia and consequences for Europe)
Autori
Kordić, Snježana
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Cronotopi slavi: Studi in onore di Marija Mitrović
/ Lazarević Di Giacomo, Persida ; Roić, Sanja - Firenza : München : Firenze University Press, 2013, 235-247
ISBN
978-88-6655-427-1
Skup
Sprachliche Vielfalt in politischer Einheit? Mehrsprachigkeit in Europa als Zankapfel oder Bindeglied
Mjesto i datum
Berlin, Njemačka, 26.11.2008. - 27.11.2008
Vrsta sudjelovanja
Pozvano predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
Sprachpolitik; Jugoslawien; Europäische Union; Amtssprache; Verfassung; Prestige; plurizentrische Sprache; Identität; Kroatisch; Serbisch; Montenegrinisch; Bosnisch; Serbokroatisch
(language policy; Yugoslavia; European Union; official language; constitution; prestige; polycentric language; Identity; Croatian; Serbian; Montenegrin; Bosnian; Serbo-Croatian)
Sažetak
Ovaj članak je referat pročitan na internacionalnom simpoziju "Sprachliche Vielfalt in politischer Einheit? Mehrsprachigkeit in Europa als Zankapfel oder Bindeglied" (Jezična raznovrsnost u političkom jedinstvu? Višejezičnost u Evropi kao jabuka razdora ili vezno sredstvo) pod pokroviteljstvo zaklade Znanost i politika i Slobodnog sveučilišta u Berlinu. S obzirom da Europska Unija i bivša Jugoslavija imaju niz sličnosti u reguliranju svojih sastavnih jedinica i jezika, uvid u jezičnu politiku bivše Jugoslavije može biti od velike koristi Europskoj Uniji. U ovom članku opisuje se jezična politika bivše Jugoslavije, njene zakonske odredbe i praksa. Rasvjetljava se ogromna uloga koju ima prestiž. Pokazuje se da ni zakonska ravnopravnost ne može ukinuti nejednakost po broju govornika i po prestižu koja postoji između jezika. Isto stanje stvari je i danas u odnosima između jezika u Europskoj Uniji, gdje unatoč zakonskoj ravnopravnosti velika razlika u prestižu čini engleski dominantnim jezikom Europske Unije.
Izvorni jezik
Ger
Znanstvena područja
Politologija, Filologija, Povijest