Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 688495

Status jezika u pjesništvu romantizma (Petar Preradović i ruski romantičari)


Užarević, Josip
Status jezika u pjesništvu romantizma (Petar Preradović i ruski romantičari) // Croatica et Slavica Iadertina, 9/I (2013), 251-267 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 688495 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Status jezika u pjesništvu romantizma (Petar Preradović i ruski romantičari)
(Status of the langugage in the poetry of romanticism (Petar Preradovich and Russian romantic poets))

Autori
Užarević, Josip

Izvornik
Croatica et Slavica Iadertina (1845-6839) 9/I (2013); 251-267

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
hrvatski romatizam; ruski romantizam; jezična moć; jezična nemoć; Petar Preradović; Vasilij Žukovskij; Konstantin Batjuškov; Fedor Tjutčev
(Croatian romanticism; Russian romanticism; the power of language; the powerlessnes of language; Petar Preradovich; Vasily Zhukovsky; Afanasy Fet; Fyodor Tyutchev)

Sažetak
U romantizmu je pitanje jezika jedan od najvažnijih problema. Pritom se u odnosu prema jeziku zapažaju dvije tendencije. Jedna ističe moć jezika, a druga govori o njegovoj nemoći (npr. u odnosu jezika prema prirodi, prema transcendentnomu svijetu i dr.). Prvi slučaj - isticanje jezične moći - karaktersitičan je za tzv. male jezike koji su u vrijeme standardizacije imali nepovoljne povijesne, društvene ili političke uvjete. U takve jezike valja svrstati i hrvatski. S druge strane stoje "moćni" jezici, kao što je npr. ruski, koji su se razvijal bez izvanjskih pritisaka i koji su sebi mogli priznati "nemoć". No takvo je priznavanje zapravo bilo izraz stvaralačke moći, u čem je sadržana paradoksalnost i transparadoksalnost književnosti. O tome najbolje svjedoči lirika Petra Preradovića, Vasilija Žukovskoga, Konstantina Batjuškova ili fedora Tjutčeva.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
130-1301070-1060 - Književni minimalizam (Užarević, Josip, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Josip Užarević (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Užarević, Josip
Status jezika u pjesništvu romantizma (Petar Preradović i ruski romantičari) // Croatica et Slavica Iadertina, 9/I (2013), 251-267 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)
Užarević, J. (2013) Status jezika u pjesništvu romantizma (Petar Preradović i ruski romantičari). Croatica et Slavica Iadertina, 9/I, 251-267.
@article{article, author = {U\v{z}arevi\'{c}, Josip}, year = {2013}, pages = {251-267}, keywords = {hrvatski romatizam, ruski romantizam, jezi\v{c}na mo\'{c}, jezi\v{c}na nemo\'{c}, Petar Preradovi\'{c}, Vasilij \v{Z}ukovskij, Konstantin Batju\v{s}kov, Fedor Tjut\v{c}ev}, journal = {Croatica et Slavica Iadertina}, volume = {9/I}, issn = {1845-6839}, title = {Status jezika u pjesni\v{s}tvu romantizma (Petar Preradovi\'{c} i ruski romanti\v{c}ari)}, keyword = {hrvatski romatizam, ruski romantizam, jezi\v{c}na mo\'{c}, jezi\v{c}na nemo\'{c}, Petar Preradovi\'{c}, Vasilij \v{Z}ukovskij, Konstantin Batju\v{s}kov, Fedor Tjut\v{c}ev} }
@article{article, author = {U\v{z}arevi\'{c}, Josip}, year = {2013}, pages = {251-267}, keywords = {Croatian romanticism, Russian romanticism, the power of language, the powerlessnes of language, Petar Preradovich, Vasily Zhukovsky, Afanasy Fet, Fyodor Tyutchev}, journal = {Croatica et Slavica Iadertina}, volume = {9/I}, issn = {1845-6839}, title = {Status of the langugage in the poetry of romanticism (Petar Preradovich and Russian romantic poets)}, keyword = {Croatian romanticism, Russian romanticism, the power of language, the powerlessnes of language, Petar Preradovich, Vasily Zhukovsky, Afanasy Fet, Fyodor Tyutchev} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font