Pregled bibliografske jedinice broj: 688137
Uskladiti radnju s riječima, riječi s radnjom. Isto a ipak različito: o prozi Ede Popovića i Lászlóa Garaczija.
Uskladiti radnju s riječima, riječi s radnjom. Isto a ipak različito: o prozi Ede Popovića i Lászlóa Garaczija. // Komparativna povijest hrvatske književnosti. Zbornik radova XII. / Morana Čale, Krystina Pieniazek, Gordana Slabinac (ur.).
Split : Zagreb: Književni krug – Filozofski fakultet, Zagreb, 2010. str. 384.-393. (pozvano predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 688137 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Uskladiti radnju s riječima, riječi s radnjom. Isto a ipak različito: o prozi Ede Popovića i Lászlóa Garaczija.
(Suit the word to the action (Garaczi and Popović))
Autori
Zoltan Medve
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Komparativna povijest hrvatske književnosti. Zbornik radova XII.
/ Morana Čale, Krystina Pieniazek, Gordana Slabinac - Split : Zagreb : Književni krug – Filozofski fakultet, Zagreb, 2010, 384.-393.
ISBN
978-953-163-344-4
Skup
Komparativna povijest hrvatske književnosti
Mjesto i datum
Split, Hrvatska, 01.10.2009. - 02.10.2009
Vrsta sudjelovanja
Pozvano predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
suvremena hrvatska i mađarska proza; jezik; poetika; struktura; Garaczi L.; E. Popović
(contemporary Croatian and Hungarian prose; language; structure; Garaczi L.; E. Popović)
Sažetak
U ogledu se raspravlja o dva istaknuta autora suvremene hrvatske, odnosno mađarske književnosti s različitim književnim usmjerenostima a istim povijesnim pozadinama (Srednja Europa) i uspoređuju se njihove poetike te pogledi na književnost. Radi se o proznim djelima Ede Popovića (kultni pisac naraštaja quorumaših) i Lászlóa Garaczia (paradigmatični autor mađarske neoavangarde). Unatoč kulturalnim razlikama, poetike su dvaju autora na prvi pogled vrlo slične ; čak i njihova tzv. „klasicizacija“ je paralelna. Najveće razlike između poetika autora nalaze se u njihovim poimanjima jezika i, stoga, u raznovrsnoj segmentaciji svijeta, u načinima kako i što pretaču iz vanjskog i unutrašnjeg svijeta u svoja prozna djela. I tako, ne podudaraju se ni njihova „umjetnička ponašanja“: iz Popovićevih tekstova može se iščitati ponašanje reformera, dok iz Garaczijevih prije nekog svojevrsnog revolucionara.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija