Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 687524

Utjecaj međujezičnih dodira na hrvatskog književnika Miroslava Krležu u drami Gospoda Glembajevi i stilska opravdanost uporabe germanizama


Sobo, Katica; Galetić-Galović, Anita
Utjecaj međujezičnih dodira na hrvatskog književnika Miroslava Krležu u drami Gospoda Glembajevi i stilska opravdanost uporabe germanizama // Svjetlo : časopis za kulturu, umjetnost i društvena zbivanja, 1-2 (2007), 70-76 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, stručni)


CROSBI ID: 687524 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Utjecaj međujezičnih dodira na hrvatskog književnika Miroslava Krležu u drami Gospoda Glembajevi i stilska opravdanost uporabe germanizama
(The Interlanguage Influence on the Author Miroslav Krleža in his Drama Gospoda Glembajevi and Justified Usage of Germanism in Terms of Style)

Autori
Sobo, Katica ; Galetić-Galović, Anita

Izvornik
Svjetlo : časopis za kulturu, umjetnost i društvena zbivanja (0353-9180) 1-2 (2007); 70-76

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, stručni

Ključne riječi
Međujezični dodiri; Miroslav Krleža; germanizmi
(Interlanguage influence; Miroslav Krleža; germanism)

Sažetak
Rad se bavi uporabom germanizama i opravdanošću njihove uporabe u konkretnom književnom tekstu. Na primjeru drame Gospoda Glembajevi pojašnjava se stilska funkcija uporabe riječi stranog podrijetla, prvenstveno germanizama.

Izvorni jezik
Hrvatski



POVEZANOST RADA


Profili:

Avatar Url Katica Sobo (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Sobo, Katica; Galetić-Galović, Anita
Utjecaj međujezičnih dodira na hrvatskog književnika Miroslava Krležu u drami Gospoda Glembajevi i stilska opravdanost uporabe germanizama // Svjetlo : časopis za kulturu, umjetnost i društvena zbivanja, 1-2 (2007), 70-76 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, stručni)
Sobo, K. & Galetić-Galović, A. (2007) Utjecaj međujezičnih dodira na hrvatskog književnika Miroslava Krležu u drami Gospoda Glembajevi i stilska opravdanost uporabe germanizama. Svjetlo : časopis za kulturu, umjetnost i društvena zbivanja, 1-2, 70-76.
@article{article, author = {Sobo, Katica and Galeti\'{c}-Galovi\'{c}, Anita}, year = {2007}, pages = {70-76}, keywords = {Me\djujezi\v{c}ni dodiri, Miroslav Krle\v{z}a, germanizmi}, journal = {Svjetlo : \v{c}asopis za kulturu, umjetnost i dru\v{s}tvena zbivanja}, volume = {1-2}, issn = {0353-9180}, title = {Utjecaj me\djujezi\v{c}nih dodira na hrvatskog knji\v{z}evnika Miroslava Krle\v{z}u u drami Gospoda Glembajevi i stilska opravdanost uporabe germanizama}, keyword = {Me\djujezi\v{c}ni dodiri, Miroslav Krle\v{z}a, germanizmi} }
@article{article, author = {Sobo, Katica and Galeti\'{c}-Galovi\'{c}, Anita}, year = {2007}, pages = {70-76}, keywords = {Interlanguage influence, Miroslav Krle\v{z}a, germanism}, journal = {Svjetlo : \v{c}asopis za kulturu, umjetnost i dru\v{s}tvena zbivanja}, volume = {1-2}, issn = {0353-9180}, title = {The Interlanguage Influence on the Author Miroslav Krle\v{z}a in his Drama Gospoda Glembajevi and Justified Usage of Germanism in Terms of Style}, keyword = {Interlanguage influence, Miroslav Krle\v{z}a, germanism} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font