Pregled bibliografske jedinice broj: 684728
Kako se udaljavaju srodni slavenski jezici hrvatski i ukrajinski (na primjeru udaljavanja značenja prijedloga koji stoje uz akuzativ)
Kako se udaljavaju srodni slavenski jezici hrvatski i ukrajinski (na primjeru udaljavanja značenja prijedloga koji stoje uz akuzativ) // Jezici i kulture u vremenu i prostoru II/1 / Gudurić, Snežana ; Stefanović, Marija (ur.).
Novi Sad: Filozofski fakultet Univerziteta u Novom Sadu, 2013. str. 13-18
CROSBI ID: 684728 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Kako se udaljavaju srodni slavenski jezici hrvatski i ukrajinski (na primjeru udaljavanja značenja prijedloga koji stoje uz akuzativ)
(Distancing of related Slavic languages Croatian and Ukrainian (distancing of the meaning of prepositions with Accusative))
Autori
Graljuk, Silvija
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Jezici i kulture u vremenu i prostoru II/1
Urednik/ci
Gudurić, Snežana ; Stefanović, Marija
Izdavač
Filozofski fakultet Univerziteta u Novom Sadu
Grad
Novi Sad
Godina
2013
Raspon stranica
13-18
ISBN
978-86-6065-178-7
Ključne riječi
prijedlozi, akuzativ, nepodudarnosti, hrvatski, ukrajinski
(Prepositions, Accusative, Disparities, Croatian, Ukrainian)
Sažetak
Sve češća međujezična komunikacija otvorila je niz nerazjašnjenih pitanja. Na primjeru prijedloga u ukrajinskom i hrvatskom jeziku vidljivo je u kolikoj su mjeri, zbog stoljeća razdvojenosti, značenja koja se iskazuju akuzativom sa prijedlozima različita. Iako u slavenskim jezicima jezgru skupine prijedloga čine oni praslavenskog porijekla. Za srodne je slavenske jezike karakteristično da neke u njima “iste” pojave nisu iste, kao što, u ukrajinskome i hrvatskome nije u svemu podudarna upotreba prijedloga на / na i за / za, zbog čega su, gledajući kontrastivno, u nekim slučajevima zamijenili mjesta, odnosno: za jedno je hrvatsko značenje akuzativa s prijedlogom za ukrajinski uveo prijedlog s genitivom для (dlja). Na primjerima upotrebe prijedloga u dva srodna slavenska jezika vidljive su podudarnosti i nepodudarnosti koje su se razvile tijekom vremena. Kako jezgru skupine čine prijedlozi praslavenskog podrijetla, ti se prijedlozi ipak nisu znatno udaljili svojim osnovnim značenjima.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija