Pregled bibliografske jedinice broj: 684473
Tri stoljeća s pjesnikom Brata Sunca. Franjo Asiški u hrvatskom pjesništvu i prozi od 16. do kraja 18. stoljeća
Tri stoljeća s pjesnikom Brata Sunca. Franjo Asiški u hrvatskom pjesništvu i prozi od 16. do kraja 18. stoljeća. Zagreb: Disput, 2006 (monografija)
CROSBI ID: 684473 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Tri stoljeća s pjesnikom Brata Sunca. Franjo Asiški u hrvatskom pjesništvu i prozi od 16. do kraja 18. stoljeća
(Three Centuries with Poet of Brother Sun. Francis of Assisi in Croatian Poetry and Prose of 16-th to the End of 18. century)
Autori
Videk, Nevenka
Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Autorske knjige, monografija, ostalo
Izdavač
Disput
Grad
Zagreb
Godina
2006
Stranica
266 (228+38)
ISBN
953-6770-89-X
Ključne riječi
Franjo Asiški; franjevska duhovnost; hrvatska književnost; pjesništvo; proza; utilitarno-nabožno-poučna književna djela; motivsko-tematska preuzimanja; motivsko-tematske konstante; leksičko-stilske podudarnosti; prigodničarsko-hagiografski pjesnički oblici; molitvoslovni oblici; propovjedna proza; zapadnoeuropska kršćanska književna tradicija
(Francis of Assisi; franciscan spirituality; Croatian literature; poetry; prose; utilitarian-religius-didactic literary works; motivic-thematic borrowings; motivic-thematic constants;)
Sažetak
Velik broj utilitarno-nabožno-poučnih djela i neka djela estetičke motivacije u hrvatskoj književnosti 16.-18. st. prožeta su naukom i djelom Franje Asiškoga. Oblikovana pod utjecajem njegove svetačke osobnosti, prenošenjem pisane poruke iz njegovih Spisa, posredstvom životopisa i legendi te razvijanjem i interpretacijom franjevske duhovne i teološke misli, ili pak učenja franjevačkih životopisaca i naučitelja, na motivsko-tematskoj te dijelom i leksičko-stilskoj razini pokazuju nasljedovanje srednjovjekovne franjevačke životopisno-hagiografske baštine. Potvrđuju to i ustaljenost te učestalost motiva (stigmatizacija, serafska ljubav, čudotvornost) te leksičko-stilske i sadržajne podudarnosti, ali i varijacije, izbor pjesničkoga postupka te poučna namjera. Od nabožno-poučnih, promatrani po žanrovskim odrednicama, zastupljeni su hagiografsko-životopisni oblici, molitve, propovijedi, kateheze, "hištorije", razmatranja ili meditacije, oblici praktično-poučne proze te molitvoslovni i hagiografski pjesmotvori. Od proznih, najzastupljenija je propovijed, koja se oblikuje prema obrazovnoj razini recipijenta, a vrlo su popularne i "hištorije", raširene na kajkavskom jezičnom području. I pjesnički oblici sadržavaju hagiografske i hvalidbeno-prigodničarske elemente, a neki su sastavljeni kao molitve. Hrvatsko se književno stvaralaštvo franjevskoga nadahnuća u odnosu prema europskom ostvaruje unutar istih motivsko-tematskih, književnoestetskih i žanrovskih odrednica te ravnopravno sudjeluje u tijekovima zapadnoeuropske kršćanske književne tradicije, čineći s njome cjelinu. Osim prema franjevskoj, hrvatska književnost promatranoga razdoblja, bila je recepcijski djelatna i općenito prema svetačkoj tematici, napose srednjovjekovnoj, te i u obradbi svetačkih motiva i njihovoj zastupljenosti čini jedinstvo s europskom.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Teologija, Filologija, Povijest