Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 680410

How to Market Yourself in Translation Business?


Hemera, Annette; Seljan, Sanja
How to Market Yourself in Translation Business?, 2012. (ostalo).


CROSBI ID: 680410 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
How to Market Yourself in Translation Business?

Autori
Hemera, Annette ; Seljan, Sanja

Izvornik
Web

Vrsta, podvrsta
Ostale vrste radova, ostalo

Godina
2012

Ključne riječi
translation technologies; employment; marketing

Sažetak
Successful self-marketing and launching your translation business – you need to be an entrepreneur and look at your activities like you would managing an entire company even when you are a one-person translation company. This worksop is intended for the translators engaged in the translation process, willing to increse the productivity and enlare the networking opportunities, but also for translators in companies, institutes, managers.

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Informacijske i komunikacijske znanosti



POVEZANOST RADA


Projekti:
130-1300646-0909 - Informacijska tehnologija u prevođenju hrvatskoga i e-učenju jezika (Seljan, Sanja, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Sanja Seljan (autor)

Citiraj ovu publikaciju:

Hemera, Annette; Seljan, Sanja
How to Market Yourself in Translation Business?, 2012. (ostalo).
Hemera, A. & Seljan, S. (2012) How to Market Yourself in Translation Business?. Web. Ostalo.
@unknown{unknown, author = {Hemera, Annette and Seljan, Sanja}, year = {2012}, keywords = {translation technologies, employment, marketing}, title = {How to Market Yourself in Translation Business?}, keyword = {translation technologies, employment, marketing} }
@unknown{unknown, author = {Hemera, Annette and Seljan, Sanja}, year = {2012}, keywords = {translation technologies, employment, marketing}, title = {How to Market Yourself in Translation Business?}, keyword = {translation technologies, employment, marketing} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font