Pregled bibliografske jedinice broj: 680050
Tekstualne i putničke prakse u suvremenom slovenskom putopisnom romanu (na primjeru romana Evalda Flisara Potovanje predaleč i Tao ljubezni Andreja Blatnika)
Tekstualne i putničke prakse u suvremenom slovenskom putopisnom romanu (na primjeru romana Evalda Flisara Potovanje predaleč i Tao ljubezni Andreja Blatnika) // Philological studies (Skopje), 13 (2015), 1; 315-322 (domaća recenzija, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 680050 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Tekstualne i putničke prakse u suvremenom slovenskom
putopisnom romanu (na primjeru romana Evalda Flisara Potovanje
predaleč i Tao ljubezni Andreja Blatnika)
(Textual and travel practices in contemporary Slovene travelogue
novel (Evald Flisar Potovanje predaleč and Andrej Blatnik Tao
ljubezni))
Autori
Latković, Ivana
Izvornik
Philological studies (Skopje) (1857-6060) 13
(2015), 1;
315-322
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
suvremeni slovenski putopisni roman ; tekstualne prakse ; putničke prakse ; A. Blatnik ; E. Flisar
(contemporary Slovene travelogue novel ; textual practices ; travel practices ; A. Blatnik ; E. Flisar)
Sažetak
Kao vrlo važan dio suvremene romaneskne produkcije u slovenskoj književnosti nametnuo se žanr putopisnog romana koji u mnogovrsnosti svojih pojavnosti pokazuje različite interese i preferencije putničkih praksi, ali i realizacije putopisnog subjekta. Na tragu toga, u radu će se prikazati zastupljeni reprezentacijski režimi prostornog premještanja (dokoličarenje, istraživanje, samootkrivanje, egzil itd.) s obzirom na njihov (post)modernistički itinerarij, ali i narativnu tehniku, i to u romanima Evalda Flisara Čarovnikov vajenec i Potovanje predaleč te u romanu Andreja Blatnika Tao ljubezni, kao i nekim drugim suvremenim slovenskim putopisnim romanima. U analizama će se nastojati pokazati kako se kroz različite putopisne subjekte, od aktivnog, spoznajno otvorenog sudionika do pasivnog, ironičnog promatrača realiziraju modusi zamišljanja i stvaranja Drugog, kakva je i koja motivacija upoznavanja i ovladavanja (civilizacijskih, kulturoloških) razlika i, ne manje važno, kakvog implicitnog čitatelja ti romani zazivaju. U skladu s time, a prema u literaturi prisutnim distinktivnim obilježjima putopisnog subjekta kao putnika, turista ili istraživača, u radu će se ustvrditi sličnosti i razlike u strukturiranju i fikcionalnom prikazivanju iskustva putovanja u suvremenom slovenskom putopisnom romanu. Zaključno će se on pozicionirati unutar žanrovskog sustava suvremene slovenske književnosti uz nastojanja da se prikažu mogući razlozi i uzroci njegove uvjerljive zastupljenosti i neupitne popularnosti.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Književnost
POVEZANOST RADA
Projekti:
MZOS-130-0000000-3473 - INTERKULTURNA POVIJEST KNJIŽEVNOSTI (Kovač, Zvonko, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb
Profili:
Ivana Latković
(autor)