Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 664666

O pučkim imenima blagdana sv. Martina i martinjskom nazivlju u čakavštini, štokavštini i kajkavštini


Vulić - Vranković, Sanja
O pučkim imenima blagdana sv. Martina i martinjskom nazivlju u čakavštini, štokavštini i kajkavštini // Čakavska rič : polugodišnjak za proučavanje čakavske riječi, 41 (2013), 1-2; 95-110 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 664666 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
O pučkim imenima blagdana sv. Martina i martinjskom nazivlju u čakavštini, štokavštini i kajkavštini
(On Folk Names of St. Martin's Day and St. Martin's Day Terminology in Čakavian, Štokavian and Kajkavian Dialects)

Autori
Vulić - Vranković, Sanja

Izvornik
Čakavska rič : polugodišnjak za proučavanje čakavske riječi (0350-7831) 41 (2013), 1-2; 95-110

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
sv. Martin; blagdanska imena; martinjsko nazivlje; frazem; poslovica; uzrečica; čakavština; štokavština; kajkavština
(St. Martin; Holiday names; St. Martin's Day Terminology; idiomatic phrases; proverbs; sayings; čakavian; štokavian; kajkavian)

Sažetak
U radu se analiziraju pučka imena blagdana sv. Martina na širokom hrvatskom govornom području, tj. u čakavštini, štokavštini i kajkavštini, uključujući i dijasporu. Blagdanska se imena ponajprije analiziraju s dijalektološkoga aspekta, u okviru pojedinih hrvatskih narječja i dijalekata. Također se analizira dio nazivlja izvedenoga iz blagdanskog imena ili iz svečeva imena. Uz to se s etnolingvističkoga stajališta analiziraju frazemi, uzrečice i poslovice, te pojedini toponimi motivirani svečevim imenom. Analiza se većim dijelom temelji na građi koju je autorica rada prikupila osobnim terenskim istraživanjem, a manjim dijelom na primjerima ekscerpiranim iz literature.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
101-1012676-2675 - Istraživanje hrvatskih dijalekata (Maresić, Jela, MZOS ) ( CroRIS)
269-0000000-2644 - Hrvatska dijalektologija (Lisac, Josip, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Fakultet hrvatskih studija, Zagreb

Profili:

Avatar Url Sanja Vulić Vranković (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Vulić - Vranković, Sanja
O pučkim imenima blagdana sv. Martina i martinjskom nazivlju u čakavštini, štokavštini i kajkavštini // Čakavska rič : polugodišnjak za proučavanje čakavske riječi, 41 (2013), 1-2; 95-110 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)
Vulić - Vranković, S. (2013) O pučkim imenima blagdana sv. Martina i martinjskom nazivlju u čakavštini, štokavštini i kajkavštini. Čakavska rič : polugodišnjak za proučavanje čakavske riječi, 41 (1-2), 95-110.
@article{article, author = {Vuli\'{c} - Vrankovi\'{c}, Sanja}, year = {2013}, pages = {95-110}, keywords = {sv. Martin, blagdanska imena, martinjsko nazivlje, frazem, poslovica, uzre\v{c}ica, \v{c}akav\v{s}tina, \v{s}tokav\v{s}tina, kajkav\v{s}tina}, journal = {\v{C}akavska ri\v{c} : polugodi\v{s}njak za prou\v{c}avanje \v{c}akavske rije\v{c}i}, volume = {41}, number = {1-2}, issn = {0350-7831}, title = {O pu\v{c}kim imenima blagdana sv. Martina i martinjskom nazivlju u \v{c}akav\v{s}tini, \v{s}tokav\v{s}tini i kajkav\v{s}tini}, keyword = {sv. Martin, blagdanska imena, martinjsko nazivlje, frazem, poslovica, uzre\v{c}ica, \v{c}akav\v{s}tina, \v{s}tokav\v{s}tina, kajkav\v{s}tina} }
@article{article, author = {Vuli\'{c} - Vrankovi\'{c}, Sanja}, year = {2013}, pages = {95-110}, keywords = {St. Martin, Holiday names, St. Martin's Day Terminology, idiomatic phrases, proverbs, sayings, \v{c}akavian, \v{s}tokavian, kajkavian}, journal = {\v{C}akavska ri\v{c} : polugodi\v{s}njak za prou\v{c}avanje \v{c}akavske rije\v{c}i}, volume = {41}, number = {1-2}, issn = {0350-7831}, title = {On Folk Names of St. Martin's Day and St. Martin's Day Terminology in \v{C}akavian, \v{S}tokavian and Kajkavian Dialects}, keyword = {St. Martin, Holiday names, St. Martin's Day Terminology, idiomatic phrases, proverbs, sayings, \v{c}akavian, \v{s}tokavian, kajkavian} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font