Pregled bibliografske jedinice broj: 663318
Jezična i strategijska kompetencija u stranome jeziku
Jezična i strategijska kompetencija u stranome jeziku, 2013 (monografija)
CROSBI ID: 663318 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Jezična i strategijska kompetencija u stranome jeziku
(Linguistic and Strategic Competence in a Foreign Language)
Autori
Pavičić Takač, Višnja ; Bagarić Medve, Vesna
Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Autorske knjige, monografija, znanstvena
Grad
Osijek
Godina
2013
Stranica
399
ISBN
978-953-314-062-9
Ključne riječi
jezična kompetencija; strategijska kompetencija; komunikacijska kompetencija; gramatička kompetencija; morfološka i sintaktička kompetencija; fonološka i ortografska kompetencija; leksička kompetencija; diskursna kompetencija; pragmatička kompetencija; strani jezik
(linguistic competence; strategic competence; communicative competence; grammatical competence; morphosyntactic competence; phonological and orthographical competence; lexical competence; discourse competence; pragmatic competence; foreign language)
Sažetak
Knjiga je podijeljena u tri poglavlja. Prvo poglavlje Jezična i strategijska kompetencija kao dio teorije komunikacijske kompetencije obuhvaća razmatranja mjesta i odnosa jezične i strategijske kompetencije u konceptima komunikacijske kompetencije. Ovdje se daje komparativni pregled strukture komunikacijske kompetencije s obzirom na navedene komponente. O pojedinim se komponentama detaljnije raspravlja u potpoglavljima koja slijede. Drugo je poglavlje naslovljeno Jezična kompetencija. U uvodnom se dijelu (Pristupi poučavanju inoga jezika u funkciji razvoja jezične kompetencije) daje prikaz raznih gledišta na razvoj jezične kompetencije u okviru dvaju općih pristupa poučavanju inoga jezika – pristupu usredotočenom na značenje i pristupu usredotočenom na oblik. Slijede poglavlja posvećena trima komponentama jezične kompetencije: gramatičkoj, diskursnoj i pragmatičkoj. Poglavlje o gramatičkoj kompetenciji obuhvaća osvrt na ključne potkomponente gramatičke kompetencije – morfološku i sintaktičku, fonološku i ortografsku te leksičku komponentu. U uvodnome dijelu(Koncepti gramatičke kompetencije) iznose se sličnosti i razlike u razumijevanju gramatičke kompetencije. Zatim se detaljnije govori o morfološkoj i sintaktičkoj kompetencija. Daje se sažeti prikaz određenja morfološke i sintaktičke kompetencije u modelima komunikacijske kompetencije te sastavnica i dimenzija tih kompetencija. Naglasak je na pregledu spoznaja o razvoju morfološke i sintaktičke kompetencije i to s obzirom na slijed ovladavanja određenim elemenata te učinkovitosti pojedinih pristupa učenju i poučavanju tih kompetencija. Slijedi rasprava o fonološkoj i ortografskoj kompetencija u kojoj se prvo iznose viđenja raznih autora modela komunikacijske kompetencije o određenju i mjestu fonološke kompetencije. Nakon toga se sažimaju sastavnice i dimenzije dviju kompetencija i daje uvid u rezultate istraživanja ovladavanja tim sastavnicama. U dijelu pod naslovom Leksička kompetencija prikazuje se mjesto leksičke kompetencije u modelima komunikacijske kompetencije, opisuju se sastavnice i dimenzije te kompetencije, a poglavlje zaključuje pregled istraživanja njezinoga razvoja. Diskursna kompetencija, kao druga komponenta jezične kompetencije, također se prvo predstavlja s obzirom na način njezine konceptualizacije u modelima komunikacijske kompetencije. Pritom je naglašena veza diskursne kompetencije s elementima drugih komponenata jezične kompetencije, a koja još više dolazi do izražaja pri opisu sastavnica diskursne kompetencije. Poglavlje o diskursnoj kompetenciji završava prikazom istraživanja razvoja diskursne kompetencije, uglavnom koherencije, kohezije i ogranizacije informacija u pisanim i u usmenim tekstovima učenika i korisnika inoga jezika. Slijedi prikaz pragmatičke kompetencije. S obzirom da se ova kompetencija povremeno shvaća kao nadređeni pojam, a povremeno (djelomično) čak istoznačno drugim kompetencijama poput diskursne, sociolingvističke, sociokulturne i funkcionalne, uvodni dio donosi preglede određenja pojma i aspekata koje obuhvaća, a zatim se raspravlja o tome kako različiti modeli komunikacijske kompetencije vide mjesto i ulogu pragmatičke kompetencije. U pregledu istraživanja sastavnica i dimenzija pragmatičke kompetencije ističu se istraživanja pragmatičkoga razumijevanja, proizvodnje govornih činova te pitanje pragmatičkoga prijenosa. Prikaza istraživanja razvoja pragmatičke kompetencije u inome jeziku daje uvid u ulogu različitih varijabli u pragmatičkome razvoju, kao što su pristup poučavanju ili kontekst učenja. U trećem dijelu knjige, Strategijska kompetencija, govori se o određenju pojma strategijske kompetencije u relevantnim modelima komunikacijske kompetencije. S obzirom da strategijska kompetencija redovito obuhvaća komunikacijske strategije, pregledu razvoja pojma i klasifikacija komunikacijskih strategija posvećen je poseban dio ovoga poglavlja. Analiza pitanja vezanima uz ovladavanje strategijskom kompetencijom zaključuje ovo poglavlje. Knjigu zatvara zaključni osvrt.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
122-1301049-0606 - Kognitivno lingvistički pristup polisemiji u hrvatskome i drugim jezicima (Brdar, Mario, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Osijek