Pregled bibliografske jedinice broj: 661302
Leicht verwechselbare Verben im Deutschen und ihre Entsprechungen im Serbokroatischen
Leicht verwechselbare Verben im Deutschen und ihre Entsprechungen im Serbokroatischen, 1989., diplomski rad, Pedagoški fakultet, Osijek
CROSBI ID: 661302 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Leicht verwechselbare Verben im Deutschen und ihre Entsprechungen im Serbokroatischen
(Easily Confusable Verbs in German and their Equivalents in Serbo-Croatian)
Autori
Paurević, Anica
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad
Fakultet
Pedagoški fakultet
Mjesto
Osijek
Datum
20.04
Godina
1989
Stranica
57
Mentor
Petrović, Velimir
Ključne riječi
Deutsch; Serbokroatisch; leicht verwechselbare deutsche Verben; sk. Entsprechungen; kontrastive Analyse; Wortbildung des Verbs; Verbsemantik; Aspekt; Verbvalenz
(German language; Serbo-Croatian; easily confusable German verbs; Serbo-Croatian equvalents; contrastive analysis; verb formation; aspect; verb semantics; verb valency)
Sažetak
In der Arbeit werden 33 leicht verwechselbare deutsche Verben (beleuchten – ausleuchten – aufleuchten – durchleuchten – anleuchten - leuchten (an/auf) – heimleuchten - belichten ; beschriften - beschreiben ; bleiben - verbleiben ; brauchen - gebrauchen ; buchen – verbuchen - abbuchen ; dämpfen – dämmen - eindämmen ; disqualifizieren - abqualifizieren ; durchführen - ausführen ; einschlafen – entschlafen - einschläfern) semantik-, aspekt-, wortbildungsart- und valenzbezogen untersucht und mit ihren sk. Übersetzungsäquivalenten (76 an der Zahl) verglichen. Die Untersuchung basiert auf einem aus Fachbüchern und deutschsprachigen literarischen Werken und deren serbokroatischen Übersetzungen exzerpierten Korpus von je 218 Belegen in beiden Sprachen.
Izvorni jezik
Ger
Znanstvena područja
Filologija