Pregled bibliografske jedinice broj: 661299
Präfixal-suffixale verbale Bildungen im Deutschen und ihre Entsprechungen im Serbokroatischen
Präfixal-suffixale verbale Bildungen im Deutschen und ihre Entsprechungen im Serbokroatischen, 1990., diplomski rad, Pedagoški fakultet, Osijek
CROSBI ID: 661299 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Präfixal-suffixale verbale Bildungen im Deutschen und ihre Entsprechungen im Serbokroatischen
(German Verbs Derived thru Circumfixes and their Equivalents in Serbo-Croatian)
Autori
Orban, Mica
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad
Fakultet
Pedagoški fakultet
Mjesto
Osijek
Datum
24.05
Godina
1990
Stranica
57
Mentor
Petrović, Velimir
Ključne riječi
Deutsch; Serbokroatisch; kontrastive Analyse; Wortbildung des Verbs; präfixal-suffixale verbale Ableitungen im Deutschen; sk. Entsprechungen
(German language; Serbo-Croatian; contrastive analysis; word formation; verbs derived thru circumfixes; Serbo-Croatian equivalents)
Sažetak
In der Arbeit werden 96 präfixal-suffixale deutsche Verben mit ihren sk. Entsprechungen bezüglich der Wortbildungsart und der Valenz miteinander verglichen. Die Analyse hat ergeben, dass die Zahl der sk. Entsprechungen 125 beträgt, was auf den viel stärker ausgebatuen Verbalaspekt im Serbokroatischen zurückzuführen ist (einhändigen – uručiti, uručivati). In 110 Fällen ist die sk. Entsprechung ein Einzelwort. Davon sind 33 Präfixbildungen (durchlöchern – iz-rešetati, sich erkundigen – ras-pitati se, begradigen – iz-ravnati), und 53 Suffixbildungen mit substantivischer oder adjektivischer Basis (sich verästeln – gran-a[ti] se, befriedigen – zadovolj-i[ti]), 23 kombinatorische Ableitungen mit substantivischer oder adjektivischer Basis (aushändigen – iz-ruč-i[ti], behelligen – uz-nemir-i[ti], beschönigen – u-ljepš-a[ti], sich ersättigen – za-sit-i[ti] se). Vereinzelt ist die Basis des kr. Äquivalents eine WG (entmutigen – o-beshbar-i[ti]). In 15 Fällen kommt die sk. Entsprechung in Form einer Wortgruppe vor (verstädtern – dati/primiti gradsko obilježje, bebändern – ukrasiti trakama, abblättern – obrati lišće). Bei 74 dt. Verben deckt sich die Valenz mit der ihrer sk. Entsprechungen.
Izvorni jezik
Ger
Znanstvena područja
Filologija