Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 661299

Präfixal-suffixale verbale Bildungen im Deutschen und ihre Entsprechungen im Serbokroatischen


Orban, Mica
Präfixal-suffixale verbale Bildungen im Deutschen und ihre Entsprechungen im Serbokroatischen, 1990., diplomski rad, Pedagoški fakultet, Osijek


CROSBI ID: 661299 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Präfixal-suffixale verbale Bildungen im Deutschen und ihre Entsprechungen im Serbokroatischen
(German Verbs Derived thru Circumfixes and their Equivalents in Serbo-Croatian)

Autori
Orban, Mica

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad

Fakultet
Pedagoški fakultet

Mjesto
Osijek

Datum
24.05

Godina
1990

Stranica
57

Mentor
Petrović, Velimir

Ključne riječi
Deutsch; Serbokroatisch; kontrastive Analyse; Wortbildung des Verbs; präfixal-suffixale verbale Ableitungen im Deutschen; sk. Entsprechungen
(German language; Serbo-Croatian; contrastive analysis; word formation; verbs derived thru circumfixes; Serbo-Croatian equivalents)

Sažetak
In der Arbeit werden 96 präfixal-suffixale deutsche Verben mit ihren sk. Entsprechungen bezüglich der Wortbildungsart und der Valenz miteinander verglichen. Die Analyse hat ergeben, dass die Zahl der sk. Entsprechungen 125 beträgt, was auf den viel stärker ausgebatuen Verbalaspekt im Serbokroatischen zurückzuführen ist (einhändigen – uručiti, uručivati). In 110 Fällen ist die sk. Entsprechung ein Einzelwort. Davon sind 33 Präfixbildungen (durchlöchern – iz-rešetati, sich erkundigen – ras-pitati se, begradigen – iz-ravnati), und 53 Suffixbildungen mit substantivischer oder adjektivischer Basis (sich verästeln – gran-a[ti] se, befriedigen – zadovolj-i[ti]), 23 kombinatorische Ableitungen mit substantivischer oder adjektivischer Basis (aushändigen – iz-ruč-i[ti], behelligen – uz-nemir-i[ti], beschönigen – u-ljepš-a[ti], sich ersättigen – za-sit-i[ti] se). Vereinzelt ist die Basis des kr. Äquivalents eine WG (entmutigen – o-beshbar-i[ti]). In 15 Fällen kommt die sk. Entsprechung in Form einer Wortgruppe vor (verstädtern – dati/primiti gradsko obilježje, bebändern – ukrasiti trakama, abblättern – obrati lišće). Bei 74 dt. Verben deckt sich die Valenz mit der ihrer sk. Entsprechungen.

Izvorni jezik
Ger

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Osijek

Profili:

Avatar Url Velimir Petrović (mentor)


Citiraj ovu publikaciju:

Orban, Mica
Präfixal-suffixale verbale Bildungen im Deutschen und ihre Entsprechungen im Serbokroatischen, 1990., diplomski rad, Pedagoški fakultet, Osijek
Orban, M. (1990) 'Präfixal-suffixale verbale Bildungen im Deutschen und ihre Entsprechungen im Serbokroatischen', diplomski rad, Pedagoški fakultet, Osijek.
@phdthesis{phdthesis, author = {Orban, Mica}, year = {1990}, pages = {57}, keywords = {Deutsch, Serbokroatisch, kontrastive Analyse, Wortbildung des Verbs, pr\"{a}fixal-suffixale verbale Ableitungen im Deutschen, sk. Entsprechungen}, title = {Pr\"{a}fixal-suffixale verbale Bildungen im Deutschen und ihre Entsprechungen im Serbokroatischen}, keyword = {Deutsch, Serbokroatisch, kontrastive Analyse, Wortbildung des Verbs, pr\"{a}fixal-suffixale verbale Ableitungen im Deutschen, sk. Entsprechungen}, publisherplace = {Osijek} }
@phdthesis{phdthesis, author = {Orban, Mica}, year = {1990}, pages = {57}, keywords = {German language, Serbo-Croatian, contrastive analysis, word formation, verbs derived thru circumfixes, Serbo-Croatian equivalents}, title = {German Verbs Derived thru Circumfixes and their Equivalents in Serbo-Croatian}, keyword = {German language, Serbo-Croatian, contrastive analysis, word formation, verbs derived thru circumfixes, Serbo-Croatian equivalents}, publisherplace = {Osijek} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font