Pregled bibliografske jedinice broj: 658300
Evaluacija prijevoda usluge Google Translate
Evaluacija prijevoda usluge Google Translate, 2013., diplomski rad, preddiplomski, Filozofski fakultet, Zagreb
CROSBI ID: 658300 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Evaluacija prijevoda usluge Google Translate
(Evaluation of Google Translate automatic translation service)
Autori
Kukolj, Petar
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, preddiplomski
Fakultet
Filozofski fakultet
Mjesto
Zagreb
Datum
26.11
Godina
2013
Stranica
25
Mentor
Seljan, Sanja
Ključne riječi
online strojno prevođenje; evaluacija; Google Translate; hrvatski; engleski
(online machine translation; evaluation; Google Translate; Croatian; English)
Sažetak
U radu prikazani osnovni pjmovi vezani uz strojno prevođenje, prikazana je kratka povijest razvoja sustava za strojno prevođenje te je provedeno istraživanje primjenom alata za strojno prevođenje, Google Translate. Istraživanje je provedeno na uzorku od 100 rečenica iz područja sporta, tj. dvoranskog nogometa, u dva smjera: s hrvatskog na engleski jezik te s engleskog na hrvatski jezik. Evaluacije je provedena prema kriterijima točnosti i tečnosti, a pogreške su podijeljene u sljedeće kategorije: neprevedene ili ispuštene riječi, višak prevedenih riječi, morfološke, leksičke i interpunkcijske pogreške, a istaknuta je i neprevedena ili krivo prevedena specifična terminologija. Na kraju su prikazani zaključci istraživanja.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Informacijske i komunikacijske znanosti
POVEZANOST RADA
Projekti:
130-1300646-0909 - Informacijska tehnologija u prevođenju hrvatskoga i e-učenju jezika (Seljan, Sanja, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb
Profili:
Sanja Seljan
(mentor)