Pregled bibliografske jedinice broj: 655386
Masovni mediji i semiotika popularne kulture
Masovni mediji i semiotika popularne kulture // Kroatologija, 2 (2011), 1; 95-122 (podatak o recenziji nije dostupan, izvorni znanstveni rad, znanstveni)
CROSBI ID: 655386 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Masovni mediji i semiotika popularne kulture
(Mass media and semiotic of popular culture)
Autori
Labaš, Danijel, Mihovilović, Maja
Izvornik
Kroatologija (1847-8050) 2
(2011), 1;
95-122
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, izvorni znanstveni rad, znanstveni
Ključne riječi
masovni mediji; semiotika; popularna kultura; stereotip
(mass media; semiotics; popular culture; stereotype)
Sažetak
Ovaj rad problematizira glavna obilježja popularne kulture u zapadnom društvu i njihov odnos, zapravo povezanost s masovnim medijima. Rad započinje uobičajenom praksom u društveno-humanističkim znanostima, a to je teorijsko i terminološko određenje pojmova o kojima je riječ (tj. kultura, masovna kultura, folk kultura i dr.). Autori se oslanjaju na literaturu kompetentnih autora (Danesi, Fiske, Barthes i dr.). Potom detaljnije analiziraju popularnu kulturu s osvrtom na kritičke teorije (Frankfurtska škola), populistički pristup i središnju poziciju koja ujedinjuje suvremene teorije popularne kulture. Tome (logično) slijedi poglavlje o obilježjima popularne kulture (ljudskost, emocionalnost, progresivnost, raskid s tradicijom i konflikt i dr. ), zatim analiza odnosa popularne kulture i masovnih medija, propitivanje fenomena amerikanizacije, popularne ekonomije, kapitalizma i konzumerizma te napokon promišljanje o tome mogu li izričaji popularne kulture biti umjetnička ostvarenja. Nakon toga raspravlja se o tome je li populus aktivan ili pasivan, te se napokon postavlja razložno (možda i ključno) pitanje: zašto je nešto uopće popularno? Autori pokušavaju odgovoriti uz pomoć teorije koja nudi više prihvatljivih opcija. Posljednje poglavlje usredotočuje se na eklatantne izričaje suvremene popularne kulture – televiziju, film, glazbu i jezik. U zaključku se iznose stavovi: s obzirom da se prijenos popularne kulture vrši medijima, a dekodiranje značenja je ovisno o širem društvenom kontekstu, autori se zauzimajuza analizu popularnosti bilo kojeg oblika popularne kulture kroz interdisciplinarni pristup.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Informacijske i komunikacijske znanosti