Pregled bibliografske jedinice broj: 652454
Okomita međukulturnost
Okomita međukulturnost // Prvi, drugi, ini jezik: hrvatsko-makedonske usporedbe /Прв, втор, друг јазик: хрватскo- македонски споредби / Cvikić, L, Petrovska, E. (ur.).
Zagreb: Hrvatsko filozofsko društvo, 2013. str. 171-187
CROSBI ID: 652454 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Okomita međukulturnost
(Vertical interculturalism)
Autori
Babić, Nada ; Jelaska, Zrinka
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Prvi, drugi, ini jezik: hrvatsko-makedonske usporedbe /Прв, втор, друг јазик: хрватскo- македонски споредби
Urednik/ci
Cvikić, L, Petrovska, E.
Izdavač
Hrvatsko filozofsko društvo
Grad
Zagreb
Godina
2013
Raspon stranica
171-187
ISBN
978-953-296-071-6
Ključne riječi
međukulturnost, hrvagtski jezik, hrvatska kultura, međukulturne razlike, komunikacija
(interculturalism, Croatian language, Croatian culture, intra-culture differences, communication)
Sažetak
Međukulturnost se u novije doba sve više proučava i poučava, posebno uslijed sve većega susreta ljudi različitih jezika i kultura. U mnogim se europskim zemljama uz vlastitu nacionalnu kulturu razvija i usporedna europska međunarodna kultura, tako i u Hrvatskoj. Kako je važno biti svjestan kulturnih razlika i poučavati njima učenike jezika da steknu međukulturno umijeće, poučavanje kulturnim osebujnostima sve je važniji dio i hrvaske inojezične nastave. Međutim, osim prototipne međukulturnosti, koja se očituje kao ovladanost razlikama među kulturama različitih naroda i jezika, postoje i druge vrste međukulturnosti. Jedna je od njih okomita međukulturnost - ovladanost razlikama u kulturi unutar jedne zemlje i jedne jezične zajednice, jednako kao što je i okomita višejezičnost ovladanost različitim idiomima unutar jednoga jezika. U ovome radu na temelju građe prikupljene upitnikom predstavljaju i raščlanjuju osebujnosti hrvatske kulture na primjeru značenja glagola zakasniti, samoga i u različitim kolokacijama, te odnosa prema kašnjenju. Okomita međukulturnost predstavlja se kulturnim sličnostima i razlikama u pet dijelova Hrvatske.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
130-1301001-0991 - Materinski i inojezični hrvatski (Jelaska, Zrinka, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb
Profili:
Zrinka Jelaska
(autor)