Pregled bibliografske jedinice broj: 652447
Obilježja početnoga vokabulara za ovladavanje hrvatskim jezikom
Obilježja početnoga vokabulara za ovladavanje hrvatskim jezikom // Zbornik sažetaka / Cvikić, Lidija ; Novak Milić, Jasna ; Jelaska, Zrinka (ur.).
Zagreb: Hrvatsko filološko društvo, 2012. str. 37-38 (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, znanstveni)
CROSBI ID: 652447 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Obilježja početnoga vokabulara za ovladavanje hrvatskim jezikom
(The features of Croatian vocabulary at the beginners level of teaching)
Autori
Jelaska, Zrinka ; Dobravac, Gordana
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni
Izvornik
Zbornik sažetaka
/ Cvikić, Lidija ; Novak Milić, Jasna ; Jelaska, Zrinka - Zagreb : Hrvatsko filološko društvo, 2012, 37-38
Skup
4. znanstveni skup Hrvatski kao drugi i strani jezik IV. HIDIS
Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 19.12.2012. - 20.12.2012
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
vokabular; početno učenje; hrvatski kao J2
(vocabulary; beginner’s level; Croatian as L2)
Sažetak
Brojčani odnosi među riječima nekoga teksta pokazuju različita jezična obilježja, ali govore nešto i o tekstu. Za hrvatski jezik u novije su doba brojčane odnose (udio pojedinih vrsta riječi, broj pojavnica, natuknica, samoznačnica i suznačnica itd.) proučavali različiti autori (npr. Jelaska, Cvikić, Kekelj, Baričević, Tomašić) i na njihovu temelju donosili zaključke o hrvatskome jeziku općenito (npr. o udjelu imenica, glagola i pridjeva), odnosno o pojedinomu tekstu (npr. njegovoj leksičkoj gustoći i raznolikosti). U radu se raspravlja o obilježjima početnoga rječnika potrebnoga inojezičnim učenicima koji ovladavaju hrvatskim. Kao primjer i građa za analizu služe riječi leksičkoga priručnika Hrvatski u malom prstu 1 (Bošnjak, Cvikić 2012). Odabrana građa pokazuje se prikladnom jer potvrđuje dosadašnja istraživanja brojčanih odnosa hrvatskih tekstova u odnosu na vrstu riječi: gotovo su polovica imenice, glagola i prijedjeva ima podjednako, osamnaestak posto, priloga oko osam, zamjenica oko tri, prijedloga oko dva, a ostalih vrsta riječi manje od jedan posto, što znači da je samoznačnica gotovo 94 posto.
Izvorni jezik
Engleski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
130-1301001-0991 - Materinski i inojezični hrvatski (Jelaska, Zrinka, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb