Pregled bibliografske jedinice broj: 647215
Jezični unos i rano ovladavanje engleskim kao stranim jezikom
Jezični unos i rano ovladavanje engleskim kao stranim jezikom, 2013., doktorska disertacija, Filozofski fakultet, Zagreb
CROSBI ID: 647215 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Jezični unos i rano ovladavanje engleskim kao stranim jezikom
(Language Input and Early Acquisition of English as a Foreign Language)
Autori
Radišić, Mirna
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, doktorska disertacija
Fakultet
Filozofski fakultet
Mjesto
Zagreb
Datum
04.07
Godina
2013
Stranica
250
Mentor
Pavičić Takač, Višnja
Ključne riječi
jezični unos ; prebacivanje i miješanje kodova ; rano učenje engleskog jezika ; interakcija unosa i ishoda učenja
(language input ; code-switching ; code-mixing ; early English language learning ; interaction of language input and achievement)
Sažetak
Tema disertacije su procesi pouĉavanja engleskog kao stranog jezika u ranoj školskoj dobi i rani inojeziĉni razvoj. Izloţenost jeziĉnom unosu smatra se preduvjetom ovladavanja inim jezikom u razliĉitim teorijama i modelima. U skladu sa suvremenim, ekološkim shvaćanjima jezika kao dinamiĉnog sustava koji je u neizbjeţnoj i stalnoj interakciji sa svojom okolinom (Larsen-Freeman i Cameron, 2008a), pošli smo od pretpostavke da je interakcija nuţna za ovladavanje stranim jezikom, a jezik kojemu su uĉenici izloţeni predstavlja jeziĉni unos i ima potencijal za uĉeniĉki prihvat. Istraţivanja pouĉavanja inog jezika su ukazala na upotrebu razliĉitih jezika u tom procesu. Rezultati upućuju na potrebu odreĊivanja uloge i vaţnosti prvog jezika u teorijama OVIJ-a, a sustavno se naglašava vaţnost konteksta u kojemu se pouĉavanje dogaĊa i neprimjerenost generalizacije istraţivaĉkih nalaza na globalnoj razini. Glavni je cilj ovog rada istraţivanje odnosa izmeĊu koliĉine upotrebe prvog i stranog jezika i naĉina njihova korištenja (prebacivanja i/ili miješanja kodova) i uspjeha u procesu ranog ovladavanja engleskim kao stranim jezikom u Republici Hrvatskoj. U našem eksplorativno- interpretativnom istraţivanju koriste se kvalitativne i kvantitativne metode obrade podataka. Istraţivanje je provedeno u longitudinalnom istraţivaĉkom projektu Early Language Learning in Europe u sedam razrednih odjela u Republici Hrvatskoj (108 ispitanika) u periodu od 2007. do 2010. godine. Nalazi su ukazali na interakciju dvaju kodova u razrednom diskursu i njihovu ograniĉenu povezanost s ranim jeziĉnim razvojem uĉenika engleskog jezika. Uĉenici izloţeni većoj koliĉini ciljnog jezika na nastavi postizali su dugoroĉno, tijekom dvije godine, bolje rezultate na testovima jeziĉnog razvoja. U trećoj godini istraţivanja povezanost izmeĊu istraţivanih varijabli je izostala. Smatramo da je naš nalaz rezultat interakcije niza individualnih i kontekstualnih ĉimbenika ĉiji je utjecaj i meĊusobne interakcije potrebno dodatno istraţivati i ograniĉenja istraţivanja u kojem smo se posluţili prigodnim uzorcima i autentiĉnim podacima.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb