Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 644067

Starinske molitve u šibenskom zaleđu


Dragić, Marko
Starinske molitve u šibenskom zaleđu // 'Porječje Krke - baština i sociokulturni razvoj' / Šime Pilić (ur.).
Split: Filozofski fakultet Sveučilišta u Splitu, 2013. str. 27.-27. (ostalo, nije recenziran, sažetak)


CROSBI ID: 644067 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Starinske molitve u šibenskom zaleđu
(Antique prayers in Sibenik’s hinterland)

Autori
Dragić, Marko

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, ostalo

Izvornik
'Porječje Krke - baština i sociokulturni razvoj' / Šime Pilić - Split : Filozofski fakultet Sveučilišta u Splitu, 2013, 27.-27.

Skup
'Porječje Krke - baština i sociokulturni razvoj'

Mjesto i datum
Split, Hrvatska, 27.09.2013. - 28.09.2013

Vrsta sudjelovanja
Ostalo

Vrsta recenzije
Nije recenziran

Ključne riječi
Biblija; molitve; šibensko zaleđe; vjerska usmena lirika.
(the Bible; prayers; Sibenik’s hinterland; oral religious poetry.)

Sažetak
Koliko je do sada poznato hrvatska vjerska lirska pjesma Narodil nam se kralj nebeski seže u 13. stoljeće. Ta se pjesma usmenom komunikacijom sačuvala do naših dana, kao i božićne pjesme: Bog se rodi u Vitliomi (14. st.) i Va se vrime godišća. (15. st.). Međutim, hrvatska vjerska usmena lirika iznimno je malo istražena. Stoga se u ovom radu navodi petnaestak starinskih molitvi koje su u šibenskom zaleđu izvorno zapisane od 2006. do 2013. godine. Među tim molitvama su molitve koje se mole na Veliki četvrtak ; Veliki petak ; molitva svetom Duhu ; molitva pred spavanje. U šibenskom zaleđu iznimno je raširen kult svetoga Roka, te se u radu navodi život toga sveca i molitva koju mu vjernici upućuju. U radu je najviše molitvi protiv nevremena u kojima se najčešće spominje irudica koja po narodnom vjerovanju predvodi olujno nevrijeme. Duboku religioznost vjernika šibenskoga zaleđa svjedoči i prenje između duše grješnika i Duha svetoga. U radu se molitve interpretiraju u biblijskom, etnološkom i antropološkom kontekstu. Neke od tih molitvi imaju antologijsku vrijednost. Izvorno navedene molitve sadrže iznimno jezično blago. Od desetak kazivačica najstarija je rođena 1928., a najmlađa je rođena 1949. godine. I to nas upozorava na nužnost očuvanja vjerske usmene lirike kao i općenito nematerijalne kulturne baštine kojoj prijeti zaborav.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Teologija, Filologija, Etnologija i antropologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet u Splitu

Profili:

Avatar Url Marko Dragić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Dragić, Marko
Starinske molitve u šibenskom zaleđu // 'Porječje Krke - baština i sociokulturni razvoj' / Šime Pilić (ur.).
Split: Filozofski fakultet Sveučilišta u Splitu, 2013. str. 27.-27. (ostalo, nije recenziran, sažetak)
Dragić, M. (2013) Starinske molitve u šibenskom zaleđu. U: Šime Pilić (ur.)'Porječje Krke - baština i sociokulturni razvoj'.
@article{article, author = {Dragi\'{c}, Marko}, year = {2013}, pages = {27.-27.}, keywords = {Biblija, molitve, \v{s}ibensko zale\dje, vjerska usmena lirika.}, title = {Starinske molitve u \v{s}ibenskom zale\dju}, keyword = {Biblija, molitve, \v{s}ibensko zale\dje, vjerska usmena lirika.}, publisher = {Filozofski fakultet Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Splitu}, publisherplace = {Split, Hrvatska} }
@article{article, author = {Dragi\'{c}, Marko}, year = {2013}, pages = {27.-27.}, keywords = {the Bible, prayers, Sibenik’s hinterland, oral religious poetry.}, title = {Antique prayers in Sibenik’s hinterland}, keyword = {the Bible, prayers, Sibenik’s hinterland, oral religious poetry.}, publisher = {Filozofski fakultet Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Splitu}, publisherplace = {Split, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font