Pregled bibliografske jedinice broj: 642366
Andrićevo duhovno putovanje europskim prostorom
Andrićevo duhovno putovanje europskim prostorom // Ivo Andrić: Graz - Österreich - Europa (Grac - Austrija - Evropa) / Tošović, Branko (ur.).
Graz : Beograd: Institut fur Slawistik der Karl-Franzens-Universitat Graz - Beogradska knjiga, 2009. str. 11-26 (ostalo, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 642366 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Andrićevo duhovno putovanje europskim prostorom
(Andrić spiritual journey European space)
Autori
Brlenić-Vujić, Branka ; Varga Oswald, Tina
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Ivo Andrić: Graz - Österreich - Europa (Grac - Austrija - Evropa)
/ Tošović, Branko - Graz : Beograd : Institut fur Slawistik der Karl-Franzens-Universitat Graz - Beogradska knjiga, 2009, 11-26
ISBN
3-950-1485-3-1
Skup
Ivo Andrić: Graz - Österreich - Europa (Grac - Austrija - Evropa)
Mjesto i datum
Graz, Austrija, 09.10.2008. - 11.10.2008
Vrsta sudjelovanja
Ostalo
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
legenda; Andrić; Goya; Šop
(legend; Goya; Andric; Sop)
Sažetak
Rad obuhvaća dvije velike cjeline naslovljene: Andrićeve legende o Goyi između zemljopisno-povijesnog i duhovnog toponima i Poetski okvir u čudesnom svijetu priče Ive Andrića i Nikole Šopa. Poveznica unutar cjelina čini jednostavni oblik legende ukomponiran u priču kojom Ivo Andrić započinje pripovijedanje. Prvi dio rada odnosi se na usporedbu Krleže i Andrića u odnosu na Goyu. Dok je Krleža u Goyi vidio samo ono groteskno, Andrić je svoju sliku očaja stvarao iza lirske kantilene. Drugi dio rada odnosi se na iscrpnu usporedbu Šopa i Andrića u opisu neostvarene ljubavi prema ženi i putovanjima kroz duhovne krajolike. Analizom Šopovih (Ogledalo mrtve gospođe i 0h) i Andrićevih priča (Žena od slonove kosti i Bajron u Sintri) dolazi se do spoznaje o ženi kao tematskom motivu i glavnoj preokupaciji – nedostižnom snu – utopijskoj slici putovanja koja se snatri u bajkovitom prostoru – koji s buđenjem nestaje. Kao takva Andrićeva i Šopova žena preklapa se s osnovnom mišlju njihove vlastite poetike. Kroz pripovijedanje o ženi Andrić i Šop slijede svjetonazor sv. Franje Asiškog koji je upozorio na svečanu pomirbu dvaju svjetova: Stvoritelja i Stvaratelja – Umjetnika. Rad doprinosi boljem razumijevanju Andrićeve poetike u kojoj kao priča u priči i opće mjesto pripovijedanja putuje duhovnim prostorom.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Filozofski fakultet, Osijek