Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 638422

Kreativna upotreba frazema i drugih višerječnica u djelima Mladena Kerstnera – mogućnosti i namjere


Marković, Bojana
Kreativna upotreba frazema i drugih višerječnica u djelima Mladena Kerstnera – mogućnosti i namjere // Jezikoslovlje, 14 (2013), 1; 129-159 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 638422 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Kreativna upotreba frazema i drugih višerječnica u djelima Mladena Kerstnera – mogućnosti i namjere
(Creative use of idioms and other multi-word lexical units in the works of Mladen Kerstner - possibilities and intentions)

Autori
Marković, Bojana

Izvornik
Jezikoslovlje (1331-7202) 14 (2013), 1; 129-159

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
Mladen Kerstner ; kajkavska književnost ; višerječnice ; frazemske varijante ; frazemske modifikacije ; kreativnost ; autentičnost
(Mladen Kerstner ; Kajkavian literature ; multi-word lexical units ; idiom variants ; idiom modifications ; creativity ; authenticity)

Sažetak
U radu se analiziraju frazemi i druge višerječnice u kajkavskim djelima ludbreškoga pisca Mladena Kerstnera, s namjerom da se utvrdi autorova frazeološka kreativnost kao posljedica upotrebe frazema u kontekstu. Analizom po formalnome kriteriju utvrđeno je da sedamdeset posto građe čine preuzeti temeljni oblici općehrvatskih, podravskih i ludbreških frazema te ustaljene ludbreške varijante podravskih frazema, u kojima o autorskoj kreativnosti nema govora. Tek tridesetak posto građe čine autorske modifikacije ustaljenih frazema i varijanata te inovativne Kerstnerove višerječnice. Semantičkom je analizom utvrđeno da je za razumijevanje čak 91% višerječnica (koje uključuju i frazeme) potrebno stereotipno znanje o podravskome kraju i poznavanje općekajkavskoga govora. Tomu je tako jer je autor s jedne strane želio stvoriti autentičnu sliku gornjopodravskoga naselja i njegovih stanovnika sedamdesetih godina 20. stoljeća, a s druge je strane želio ostvariti što širu recepciju svojih djela i u ne-podravskoj i u ne-kajkavskoj Hrvatskoj. Balansirajući između tih dviju težnji, Kerstner je i općehrvatske štokavske frazeme i lokalne ludbreške kajkavske frazeme modificirao do razine podravskoga stereotipa. Analiza ustaljenih ludbreških varijanata podravskih frazema pokazala je da do frazemske varijantnosti dolazi ponajviše radi prilagodbe frazema jezičnom i kulturno-geografskom prostoru dijelom kojega postaju. U potrazi za Kerstnerovom frazeološkom kreativnošću pokazalo se da kreativnost nije bila autorova primarna nakana, već je to bilo stvaranje autentičnosti i humora, uz neprestano zadržavanje na jezičnoj i frazeološkoj razini koja je pristupačna širem sloju publike.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
MZOS-101-1012676-2675 - Istraživanje hrvatskih dijalekata (Maresić, Jela, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti

Profili:

Avatar Url Bojana Schubert (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Hrčak

Citiraj ovu publikaciju:

Marković, Bojana
Kreativna upotreba frazema i drugih višerječnica u djelima Mladena Kerstnera – mogućnosti i namjere // Jezikoslovlje, 14 (2013), 1; 129-159 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
Marković, B. (2013) Kreativna upotreba frazema i drugih višerječnica u djelima Mladena Kerstnera – mogućnosti i namjere. Jezikoslovlje, 14 (1), 129-159.
@article{article, author = {Markovi\'{c}, Bojana}, year = {2013}, pages = {129-159}, keywords = {Mladen Kerstner, kajkavska knji\v{z}evnost, vi\v{s}erje\v{c}nice, frazemske varijante, frazemske modifikacije, kreativnost, autenti\v{c}nost}, journal = {Jezikoslovlje}, volume = {14}, number = {1}, issn = {1331-7202}, title = {Kreativna upotreba frazema i drugih vi\v{s}erje\v{c}nica u djelima Mladena Kerstnera – mogu\'{c}nosti i namjere}, keyword = {Mladen Kerstner, kajkavska knji\v{z}evnost, vi\v{s}erje\v{c}nice, frazemske varijante, frazemske modifikacije, kreativnost, autenti\v{c}nost} }
@article{article, author = {Markovi\'{c}, Bojana}, year = {2013}, pages = {129-159}, keywords = {Mladen Kerstner, Kajkavian literature, multi-word lexical units, idiom variants, idiom modifications, creativity, authenticity}, journal = {Jezikoslovlje}, volume = {14}, number = {1}, issn = {1331-7202}, title = {Creative use of idioms and other multi-word lexical units in the works of Mladen Kerstner - possibilities and intentions}, keyword = {Mladen Kerstner, Kajkavian literature, multi-word lexical units, idiom variants, idiom modifications, creativity, authenticity} }

Časopis indeksira:


  • Web of Science Core Collection (WoSCC)
    • Emerging Sources Citation Index (ESCI)
  • Scopus





Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font