Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 634969

Dialekte im Online - Diskurs


Filipan-Žignić, Blaženka
Dialekte im Online - Diskurs // Linguistic Insights: Studies on Languages / De la Cruz Cabanilla, Isabel ; Tejedor Martinez, Cristina (ur.).
Alcala de Henares: Universidad de Alcalá, 2014. str. 389-402


CROSBI ID: 634969 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Dialekte im Online - Diskurs
(Dialects in Online Discourse)

Autori
Filipan-Žignić, Blaženka

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
Linguistic Insights: Studies on Languages

Urednik/ci
De la Cruz Cabanilla, Isabel ; Tejedor Martinez, Cristina

Izdavač
Universidad de Alcalá

Grad
Alcala de Henares

Godina
2014

Raspon stranica
389-402

ISBN
978-84-16133-07-09

Ključne riječi
Dialekte, Online - Diskurs, Deutsch, Bairisch, Kroatisch, Kajkavisch, Web, Facebook, Twitter, Chat
(Dialects Online - discourse, German, Bavarian, Croatian, Kajkavisch, web, Facebook, Twitter, Chat)

Sažetak
Während die traditionelle Dichotomie auf geschriebene und gesprochene Sprache die traditionellen Medien völlig zufriedengestellt hat, hat sich diese Dichotomie mit dem Aufkommen von Internet und seinen intimen Diensten als mangelhaft erwiesen. In den Neuen Medien haben wir jetzt mit einer geschriebenen, gesprochenen Sprache zu tun, die auf der Tastatur realisiert und auf dem Bildschirm gelesen wird. Und Dialekte als in erster Linie gesprochene Sprachen gehen seit einiger Zeit in großer Manier in alle Internetdienste ein, besonders aber in diese wie Facebook, Chat oder Twitter. In diesem Artikel wird aufgrund des gesammelten Korpus vom Internet des deutschen und kroatischen Sprachraums gezeigt, in welchen Internetdiensten Dialekte aufkommen und welche sind Gründe ihres zahlmäßigen Erscheinens. Danach wird je ein Dialekt der deutschen (Bairisch) sowie der kroatischen Sprache (Kajkavisch) beispielhaft beschrieben, und zwar auf allen linguistischen Ebenen (orthografischen, graphostilistischen, morphologischen, syntaktischen, semantischen, lexischen und (hyper)textuellen), um zu zeigen, um was für eine Sprache es sich hier handelt bzw. ob es eventuelle Unterschiede in Bezug auf den Gebrauch der Standardsprache im Online – Diskurs gibt. Endlich wird aufgrund der durchgeführten Analyse zweier Dialekte in Internetdiensten der deutschen und kroatischen Sprache beschlossen, dass diese durch ihre sprachlichen Merkmale nicht wesentlich von denen der Standardsprache im Internetdiskurs abweichen sowohl in der deutschen als auch in der kroatischen Sprache. Genauso wurde festgestellt, dass Dialekte mit dem Aufkommen von Internetdiensten besonders von seinen intimen Services wie Facebook, Chat und Twitter aber auch von Web intensiv gebraucht werden und dass dieses neue Medium (Internet) der Bewahrung des dialektalen sprachlichen Erbe der beiden Sprachen enorm beibringt sowie dass auf diese Weise gespeicherte Dialekte sich auch in dem Belehren der beiden Standardsprachen als hilfreich erweisen können.

Izvorni jezik
Ger

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
227-2271168-0726 - Razvoj interkulturalne kompetencije u osnovnoškolskoj nastavi stranih jezika (Petravić, Ana, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Učiteljski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Blaženka Filipan-Žignić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Filipan-Žignić, Blaženka
Dialekte im Online - Diskurs // Linguistic Insights: Studies on Languages / De la Cruz Cabanilla, Isabel ; Tejedor Martinez, Cristina (ur.).
Alcala de Henares: Universidad de Alcalá, 2014. str. 389-402
Filipan-Žignić, B. (2014) Dialekte im Online - Diskurs. U: De la Cruz Cabanilla, I. & Tejedor Martinez, C. (ur.) Linguistic Insights: Studies on Languages. Alcala de Henares, Universidad de Alcalá, str. 389-402.
@inbook{inbook, author = {Filipan-\v{Z}igni\'{c}, Bla\v{z}enka}, year = {2014}, pages = {389-402}, keywords = {Dialekte, Online - Diskurs, Deutsch, Bairisch, Kroatisch, Kajkavisch, Web, Facebook, Twitter, Chat}, isbn = {978-84-16133-07-09}, title = {Dialekte im Online - Diskurs}, keyword = {Dialekte, Online - Diskurs, Deutsch, Bairisch, Kroatisch, Kajkavisch, Web, Facebook, Twitter, Chat}, publisher = {Universidad de Alcal\'{a}}, publisherplace = {Alcala de Henares} }
@inbook{inbook, author = {Filipan-\v{Z}igni\'{c}, Bla\v{z}enka}, year = {2014}, pages = {389-402}, keywords = {Dialects Online - discourse, German, Bavarian, Croatian, Kajkavisch, web, Facebook, Twitter, Chat}, isbn = {978-84-16133-07-09}, title = {Dialects in Online Discourse}, keyword = {Dialects Online - discourse, German, Bavarian, Croatian, Kajkavisch, web, Facebook, Twitter, Chat}, publisher = {Universidad de Alcal\'{a}}, publisherplace = {Alcala de Henares} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font