Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 630238

The Language of Interpretation in Filmic Adaptation


Willems, Brian Daniel
The Language of Interpretation in Filmic Adaptation // Language and Media / Granić, Jagoda (ur.).
Zagreb : Split: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2006. str. 789-798


CROSBI ID: 630238 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
The Language of Interpretation in Filmic Adaptation

Autori
Willems, Brian Daniel

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
Language and Media

Urednik/ci
Granić, Jagoda

Izdavač
Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL)

Grad
Zagreb : Split

Godina
2006

Raspon stranica
789-798

ISBN
978-953-9639-18-9

Ključne riječi
film adaptation, language and speech, interpretation, Apocalypse Now, Heart of Darkness, T.S. Eliot, Jacques Lacan

Sažetak
When deciding on whether an adaptation has been in anyway successful, it is far from useful to use fidelity as a guide. "Because fiction and film are two fundamentally different artistic media, literal fidelity to a literary source is rarely if ever possible when a fictional work is adapted to the screen ; and it can hardly be the criterion by which a film adaptation is judged" (Phillips, 1997, 151). Film theorist Maurice Yacowar has said that faithful adaptation "is not one that makes no changes, but one in which the changes serve the intention and thrust of the original" (Yacowar, 1977, 7). In this paper I will trace a number of possible thrusts resulting from Francis Ford Coppola's adaptation of Joseph Conrad's Heart of Darkness into Apocalypse Now, thrusts that will point us to a discussion of fidelity in language and speech and its connection to filmic adaptation.

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Filozofija



POVEZANOST RADA


Profili:

Avatar Url Brian Daniel Willems (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Willems, Brian Daniel
The Language of Interpretation in Filmic Adaptation // Language and Media / Granić, Jagoda (ur.).
Zagreb : Split: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2006. str. 789-798
Willems, B. (2006) The Language of Interpretation in Filmic Adaptation. U: Granić, J. (ur.) Language and Media. Zagreb : Split, Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), str. 789-798.
@inbook{inbook, author = {Willems, Brian Daniel}, editor = {Grani\'{c}, J.}, year = {2006}, pages = {789-798}, keywords = {film adaptation, language and speech, interpretation, Apocalypse Now, Heart of Darkness, T.S. Eliot, Jacques Lacan}, isbn = {978-953-9639-18-9}, title = {The Language of Interpretation in Filmic Adaptation}, keyword = {film adaptation, language and speech, interpretation, Apocalypse Now, Heart of Darkness, T.S. Eliot, Jacques Lacan}, publisher = {Hrvatsko dru\v{s}tvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL)}, publisherplace = {Zagreb : Split} }
@inbook{inbook, author = {Willems, Brian Daniel}, editor = {Grani\'{c}, J.}, year = {2006}, pages = {789-798}, keywords = {film adaptation, language and speech, interpretation, Apocalypse Now, Heart of Darkness, T.S. Eliot, Jacques Lacan}, isbn = {978-953-9639-18-9}, title = {The Language of Interpretation in Filmic Adaptation}, keyword = {film adaptation, language and speech, interpretation, Apocalypse Now, Heart of Darkness, T.S. Eliot, Jacques Lacan}, publisher = {Hrvatsko dru\v{s}tvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL)}, publisherplace = {Zagreb : Split} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font