Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 629731

Tko se boji dvojezičnosti još (definiranje dvojezičnosti)?


Špiranec, Ivana
Tko se boji dvojezičnosti još (definiranje dvojezičnosti)? // Strani jezici: časopis za unapređenje nastave stranih jezika, 39 (2010), 1-2; 9-28 (podatak o recenziji nije dostupan, izvorni znanstveni, znanstveni)


CROSBI ID: 629731 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Tko se boji dvojezičnosti još (definiranje dvojezičnosti)?
(You can't be afraid of bilingualism!)

Autori
Špiranec, Ivana

Izvornik
Strani jezici: časopis za unapređenje nastave stranih jezika (0351-0840) 39 (2010), 1-2; 9-28

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, izvorni znanstveni, znanstveni

Ključne riječi
definicije dvojezičnosti; podjela; samoprocjena dvojezičnosti; čimbenici
(definitions of bilingualism; classification; self-rated bilingualism; factors)

Sažetak
Rad se bavim problematikom definiranja dvojezičnosti. U prvom poglavlju izložene su različite definicije dvojezičnosti na temelju kojih autorica uočava dvije temeljne distinkcije: pojedinčeva/ društvena dvojezičnost te jezična kompetencija/ uporaba. Zaključak je da se realan opis dvojezičnosti kreće između minimalističkog i maksimalističkog određenja te pojavnosti, a precizniju definiciju dvojezičnosti može se dobiti ako joj se pristupi tipološki. Ipak, autorica ističe jezičnu uporabu kao najbitniju odrednicu dvojezičnosti (Mackey 1967, Weinreich 1953, Grosjean 1992, Cook 2003). Cilj istraživanja koje je prikazano u radu jest dobiti uvid u to kako laici doživljavaju dvojezičnost te odrediti čimbenike koji taj doživljaj oblikuju. Na taj način želi se lingvističkomu viđenju, dodati subjektivno viđenje fenomena dvojezičnosti. Kao statistički značajne varijable pokazat će se samoprocjena razine jezičnoga umijeća, samoprocjena jezičnih vještina, dob početka učenja drugoga jezika te jezična uporaba na drugome jeziku.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Tehničko veleučilište u Zagrebu

Profili:

Avatar Url Ivana Špiranec (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Špiranec, Ivana
Tko se boji dvojezičnosti još (definiranje dvojezičnosti)? // Strani jezici: časopis za unapređenje nastave stranih jezika, 39 (2010), 1-2; 9-28 (podatak o recenziji nije dostupan, izvorni znanstveni, znanstveni)
Špiranec, I. (2010) Tko se boji dvojezičnosti još (definiranje dvojezičnosti)?. Strani jezici: časopis za unapređenje nastave stranih jezika, 39 (1-2), 9-28.
@article{article, author = {\v{S}piranec, Ivana}, year = {2010}, pages = {9-28}, keywords = {definicije dvojezi\v{c}nosti, podjela, samoprocjena dvojezi\v{c}nosti, \v{c}imbenici}, journal = {Strani jezici: \v{c}asopis za unapre\djenje nastave stranih jezika}, volume = {39}, number = {1-2}, issn = {0351-0840}, title = {Tko se boji dvojezi\v{c}nosti jo\v{s} (definiranje dvojezi\v{c}nosti)?}, keyword = {definicije dvojezi\v{c}nosti, podjela, samoprocjena dvojezi\v{c}nosti, \v{c}imbenici} }
@article{article, author = {\v{S}piranec, Ivana}, year = {2010}, pages = {9-28}, keywords = {definitions of bilingualism, classification, self-rated bilingualism, factors}, journal = {Strani jezici: \v{c}asopis za unapre\djenje nastave stranih jezika}, volume = {39}, number = {1-2}, issn = {0351-0840}, title = {You can't be afraid of bilingualism!}, keyword = {definitions of bilingualism, classification, self-rated bilingualism, factors} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font