Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 629308

The Present and Past Participles in the Medieval English Translations of St. John's Gospel from Latin


Štrmelj, Lidija; Lončar, Milenko
The Present and Past Participles in the Medieval English Translations of St. John's Gospel from Latin // ELOPE, VIII (2011), 19-42 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 629308 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
The Present and Past Participles in the Medieval English Translations of St. John's Gospel from Latin

Autori
Štrmelj, Lidija ; Lončar, Milenko

Izvornik
ELOPE (1581-8918) VIII (2011); 19-42

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
participles; usage; frequency; alternatives; translation; Latin; Old English; Middle English

Sažetak
The present and past participle, together with the infinitive, have a long history in English ; this is quite contrary to finite verb forms, which mostly developed during the Middle English period. Participles were already in use in the earliest stages of the language and performed functions similar to those of the present active participle and perfect passive participle in Latin. Therefore, one may assume that Latin participles are rendered into Old English and Middle English mostly by means of their English equivalents. It appears, however, that this was not the case. The data provided in our research lead us to the conclusion that the implementation of participles in English was rather difficult and slow, at least when it comes to the Gospel translations. This paper shows what was used instead - for example, various types of clauses ; it also shows the reasons for this (such as ambiguity hidden sometimes in participles).

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Sveučilište u Zadru

Profili:

Avatar Url Milenko Lončar (autor)

Avatar Url Lidija Štrmelj (autor)

Citiraj ovu publikaciju:

Štrmelj, Lidija; Lončar, Milenko
The Present and Past Participles in the Medieval English Translations of St. John's Gospel from Latin // ELOPE, VIII (2011), 19-42 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)
Štrmelj, L. & Lončar, M. (2011) The Present and Past Participles in the Medieval English Translations of St. John's Gospel from Latin. ELOPE, VIII, 19-42.
@article{article, author = {\v{S}trmelj, Lidija and Lon\v{c}ar, Milenko}, year = {2011}, pages = {19-42}, keywords = {participles, usage, frequency, alternatives, translation, Latin, Old English, Middle English}, journal = {ELOPE}, volume = {VIII}, issn = {1581-8918}, title = {The Present and Past Participles in the Medieval English Translations of St. John's Gospel from Latin}, keyword = {participles, usage, frequency, alternatives, translation, Latin, Old English, Middle English} }
@article{article, author = {\v{S}trmelj, Lidija and Lon\v{c}ar, Milenko}, year = {2011}, pages = {19-42}, keywords = {participles, usage, frequency, alternatives, translation, Latin, Old English, Middle English}, journal = {ELOPE}, volume = {VIII}, issn = {1581-8918}, title = {The Present and Past Participles in the Medieval English Translations of St. John's Gospel from Latin}, keyword = {participles, usage, frequency, alternatives, translation, Latin, Old English, Middle English} }

Uključenost u ostale bibliografske baze podataka::


  • MLA bibliography





Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font