Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 628657

Reinterpretacija transmorfemizacije anglizama- imeničkih sintagma u ruskome i hrvatskom jeziku


Fabijanić, Ivo
Reinterpretacija transmorfemizacije anglizama- imeničkih sintagma u ruskome i hrvatskom jeziku // Fluminensia : časopis za filološka istraživanja, 23. (2011), 1.; 67-83 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 628657 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Reinterpretacija transmorfemizacije anglizama- imeničkih sintagma u ruskome i hrvatskom jeziku
(Transmorphemization of anglicisms-nominal syntagms in Russian and Croatian reinterpreted)

Autori
Fabijanić, Ivo

Izvornik
Fluminensia : časopis za filološka istraživanja (0353-4642) 23. (2011), 1.; 67-83

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
anglizmi ; imeničke sintagme ; ruski jezik ; hrvatski jezik ; ekonomski nazivi ; primarna i sekundarna adaptacija ; stupnjevi transmorfemizacije ; nove definicije stupnjeva adaptacije
(anglicisms ; nominal syntagms ; Russian ; Croatian ; economic terms ; primary and secondary adaptation ; degrees of transmorphemization ; reinterpreted definitions of the degrees of adaptation)

Sažetak
U radu se raščlanjuju anglizmi–imeničke sintagme na morfološkoj razini u ruskome i hrvatskom ekonomskom nazivlju. Podjela i raščlamba adaptacije sintagma dokida dvostruku morfološku obradu adaptacije anglizama jer se obje sastavnice raščlanjuju i razvrstavaju prema stupnjevima transmorfemizacije i tipovima adaptacije. Nultom transmorfemizacijom adaptiraju se sintagme koje u sustav jezika primaoca ulaze s promjenama ili bez njih u redoslijedu sastavnica, a sastoje se od dva slobodna morfema s nultim vezanim morfemima. Djelomičnom transmorfemizacijom adaptiraju se sintagme s prvom ili drugom sastavnicom adaptiranom s nultim odnosno engleskim vezanim morfemom ili vezanim morfemom jezika primaoca. Potpunom transmorfemizacijom adaptiraju se sintagme sa sastavnicama integriranim stupnjem potpune transmorfemizacije ili promijenjenim redoslijedom.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Sveučilište u Zadru

Profili:

Avatar Url Ivo Fabijanić (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Pristup cjelovitom tekstu rada Hrčak Hrčak

Citiraj ovu publikaciju:

Fabijanić, Ivo
Reinterpretacija transmorfemizacije anglizama- imeničkih sintagma u ruskome i hrvatskom jeziku // Fluminensia : časopis za filološka istraživanja, 23. (2011), 1.; 67-83 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
Fabijanić, I. (2011) Reinterpretacija transmorfemizacije anglizama- imeničkih sintagma u ruskome i hrvatskom jeziku. Fluminensia : časopis za filološka istraživanja, 23. (1.), 67-83.
@article{article, author = {Fabijani\'{c}, Ivo}, year = {2011}, pages = {67-83}, keywords = {anglizmi, imeni\v{c}ke sintagme, ruski jezik, hrvatski jezik, ekonomski nazivi, primarna i sekundarna adaptacija, stupnjevi transmorfemizacije, nove definicije stupnjeva adaptacije}, journal = {Fluminensia : \v{c}asopis za filolo\v{s}ka istra\v{z}ivanja}, volume = {23.}, number = {1.}, issn = {0353-4642}, title = {Reinterpretacija transmorfemizacije anglizama- imeni\v{c}kih sintagma u ruskome i hrvatskom jeziku}, keyword = {anglizmi, imeni\v{c}ke sintagme, ruski jezik, hrvatski jezik, ekonomski nazivi, primarna i sekundarna adaptacija, stupnjevi transmorfemizacije, nove definicije stupnjeva adaptacije} }
@article{article, author = {Fabijani\'{c}, Ivo}, year = {2011}, pages = {67-83}, keywords = {anglicisms, nominal syntagms, Russian, Croatian, economic terms, primary and secondary adaptation, degrees of transmorphemization, reinterpreted definitions of the degrees of adaptation}, journal = {Fluminensia : \v{c}asopis za filolo\v{s}ka istra\v{z}ivanja}, volume = {23.}, number = {1.}, issn = {0353-4642}, title = {Transmorphemization of anglicisms-nominal syntagms in Russian and Croatian reinterpreted}, keyword = {anglicisms, nominal syntagms, Russian, Croatian, economic terms, primary and secondary adaptation, degrees of transmorphemization, reinterpreted definitions of the degrees of adaptation} }

Časopis indeksira:


  • Web of Science Core Collection (WoSCC)
    • Emerging Sources Citation Index (ESCI)


Uključenost u ostale bibliografske baze podataka::


  • MLA - Modern Language Abstracts
  • CSA Linguistic and Language Behavior Abstracts, Linguistic Bibliography, International Bibliography, European Reference Index for the Humanities (ERIH), SCOPUS





Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font