Pregled bibliografske jedinice broj: 628623
Beer Šeba – «zdenac sedmorice» ili «zdenac zakletve»?
Beer Šeba – «zdenac sedmorice» ili «zdenac zakletve»? // Neka iz tame svjetlost zasine! Zbornik radova u čast prof. dr. sc. Adalbertu Rebiću povodom 70. obljetnice života i 40. obljetnice profesorskoga rada / Cifrak, Mario Hohnjec , Nikola (ur.).
Zagreb: Kršćanska sadašnjost ; Biblijski institut, 2007. str. 83-89
CROSBI ID: 628623 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Beer Šeba – «zdenac sedmorice» ili «zdenac zakletve»?
(Beer Sheba - "A pit of the seven persons" or "pit of the oath"?)
Autori
Višaticki, Karlo
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, ostalo
Knjiga
Neka iz tame svjetlost zasine! Zbornik radova u čast prof. dr. sc. Adalbertu Rebiću povodom 70. obljetnice života i 40. obljetnice profesorskoga rada
Urednik/ci
Cifrak, Mario Hohnjec , Nikola
Izdavač
Kršćanska sadašnjost ; Biblijski institut
Grad
Zagreb
Godina
2007
Raspon stranica
83-89
ISBN
978-953-11-0299-5
Ključne riječi
Stari zavjet, Abraham, Beer Šeba, bunar, zakletva
(Old Testament, Abraham, Beer Sheba, pit, oath)
Sažetak
Prilog postavlja pitanje treba li biblijsko mjesto Beer Šeba na hrvatski prevesti izrozom "sedam zdenaca" ili "zdenac zakletve". Među analiziranim autorima nema konsenzusa.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Teologija