Pregled bibliografske jedinice broj: 625238
Volksetymologisch belastete deutsche Entlehnungen im Kroatischen
Volksetymologisch belastete deutsche Entlehnungen im Kroatischen // Zagreber germanistische Beiträge, 10 (2001), 71-92 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 625238 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Volksetymologisch belastete deutsche Entlehnungen im Kroatischen
(Folk etymology contaminated German borrowings in Croatian)
Autori
Tomislav Talanga
Izvornik
Zagreber germanistische Beiträge (1330-0946) 10
(2001);
71-92
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
Volksetymologie; Lehnwort
(folk etymology; loanword)
Sažetak
Rad iscrpno istražuje fenomen pučke etimologije na primjeru dvadesetak riječi od kojih su većina posuđenice iz njemačkoga jezika, od kojih neke ne idu u sastav hrv. stand. jezika, a poneka je i sa samoga ruba hrv. gov. jezika. Djelovanje pučke etimologije (p.e.) je poznato u svim jezicima i ona se može svrstati u univerzalije ljudskoga jezika. Njezino je djelovanje vrlo često u međujezičnim posudbama, ali je jednako tako moguće i u okviru domaćega jezičnog blaga. Prilog tendira ukazati na različit intenzitet p.e., pri čemu načelno diferencira različite stupnjeve p.e. naslanjanja. Produkti p.e. se ponekad dobro integriraju u jezik, no mogu katkad imati zbunjujući učinak pa čak i učinak zablude za međuljudsku komunikaciju, kako će ponuđeni primjeri i pokazati. Stoga stand. jezici tako nastale riječi najčešće ignoriraju a ponekad i progone, pa ipak ima poželjnih i nepoželjnih p.e. naslanjanja, a ona nepoželjna mogu u sebi nositi vrlo jaku dozu ekspresivnosti, pa ih komičari često rabe ali i nove stvaraju. Obrađene su sljedeće riječi: auspuh/ispuh, boginje, buhara/buvara ‘zatvor’, bunt, cipel-polka, dvopek, glasovir, griz, izlog, kaljače, kozice, krmenadla, križbam, kurva ‘krivulja’, pekar, prsluk, lumpovati, m(j)erkati, mužar, picajzl, sise ‘vrsta slastice’, vozmajstor ‘ispražnjivač zahodskih jama’. Iako formalna i semantička razina u pučkoj etimologiji, kao uvijek u leksikologiji, čine jednu cjelinu, utvrđeno je da između te dvije razine ne postoji proporcionalni odnos u smislu: što veća promjena na formalnoj razini, tim veća na semantičkoj razini, nego je ishod u pravilu neizvjestan.
Izvorni jezik
Ger
Znanstvena područja
Filologija