Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 61346

Slava Vladimira Nabokova


Lukšić, Irena
Slava Vladimira Nabokova // Avtointerpretacija / Muratov, A.B. ; Iezuitova, L.A. (ur.).
Sankt Peterburg: Izdatel'stvo S.-peterburgskogo universiteta, 1998. str. 194-205 (poster, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)


CROSBI ID: 61346 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Slava Vladimira Nabokova
(Vladimir Nabokov's Fame)

Autori
Lukšić, Irena

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni

Izvornik
Avtointerpretacija / Muratov, A.B. ; Iezuitova, L.A. - Sankt Peterburg : Izdatel'stvo S.-peterburgskogo universiteta, 1998, 194-205

Mjesto i datum
,

Vrsta sudjelovanja
Poster

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
semantičeskaja poetika; nostal'gija; emigracija
(semantic poetics; nostalgy; emigration)

Sažetak
Vladimir Nabokov is an author oriented toward a text and his text - toward another text. His poem "Fame" (1942) shows the main characteristic of acmeistic poetic i.e. that one and same element of a language bears different meanings, functions and relations. Particularly emphasized, in the meaning structure of the poem are quotations, reminiscences, autoquotations and allusions, presented through the poet's dialogue with a multivoiced Someone-Something. Along with the phenomena of citation and autocitation appears another crucial aspect of acmeistic poetics - metapoetic commentary, which implies that the author introduces into the poetic text a level of formal analysis of the very same text. The effect of autometadescription is the result of the identification of various temporal and spatial parameters of a poetic text (the time of readers' reception). Such a semantic organization of the text is an instrument of the author's approach to the cultural paradigm with a clearly distinct historical task in the conditions of infeasible vertical and horizontal realization of a literary work. The function of metapoetic commentary of the poem "Fame" is above all an attempt towards contextualisation of the author's entire opus in the position of absolute cultural dislocation (emigration).

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
130744

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Irena Lukšić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Lukšić, Irena
Slava Vladimira Nabokova // Avtointerpretacija / Muratov, A.B. ; Iezuitova, L.A. (ur.).
Sankt Peterburg: Izdatel'stvo S.-peterburgskogo universiteta, 1998. str. 194-205 (poster, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
Lukšić, I. (1998) Slava Vladimira Nabokova. U: Muratov, A. & Iezuitova, L. (ur.)Avtointerpretacija.
@article{article, author = {Luk\v{s}i\'{c}, Irena}, year = {1998}, pages = {194-205}, keywords = {semanti\v{c}eskaja poetika, nostal'gija, emigracija}, title = {Slava Vladimira Nabokova}, keyword = {semanti\v{c}eskaja poetika, nostal'gija, emigracija}, publisher = {Izdatel'stvo S.-peterburgskogo universiteta} }
@article{article, author = {Luk\v{s}i\'{c}, Irena}, year = {1998}, pages = {194-205}, keywords = {semantic poetics, nostalgy, emigration}, title = {Vladimir Nabokov's Fame}, keyword = {semantic poetics, nostalgy, emigration}, publisher = {Izdatel'stvo S.-peterburgskogo universiteta} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font