Pregled bibliografske jedinice broj: 608431
Somatska frazeologija kostelskega in goranskega narečja
Somatska frazeologija kostelskega in goranskega narečja // Frazeologija in kultura / Jesenšek, Vida (ur.).
Maribor: Filozofska fakulteta Univerze v Mariboru, 2012. str. 117-117 (predavanje, nije recenziran, sažetak, ostalo)
CROSBI ID: 608431 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Somatska frazeologija kostelskega in goranskega narečja
(Somatic phraseology of dialect of Kostelsko and Gorski kotar)
Autori
Malnar, Marija ; Muhvić, Tanja
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, ostalo
Izvornik
Frazeologija in kultura
/ Jesenšek, Vida - Maribor : Filozofska fakulteta Univerze v Mariboru, 2012, 117-117
ISBN
978-961-6656-90-0
Skup
Mednarodna konferenca Europhras 2012.
Mjesto i datum
Maribor, Slovenija; Ljubljana, Slovenija, 27.08.2012. - 31.08.2012
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Nije recenziran
Ključne riječi
goranski kajkavski govori; kostelski govori; somatski frazemi
(idioms of Gorski kotar; idioms of Kostelsko; somatic idioms)
Sažetak
Raziskava je zajela maloobmejno področje severnega dela Gorskega kotara. Prebivalci tega področja, z obeh strani meje, so bili že od nekdaj tesno povezani, kar nam potrjuje tudi sama podobnost govora, ki se govori v teh krajih. Dialektologi zelo pogosto omenjajo podobnosti tega raziskovalnega dela ugotoviti, ali obstajajo interference v frazeologiji govora kostelskega goranskih kajkavskih govorov in govorov slovenskega govornega področja, zato je bil namen narečja ter zahodnih goranskih govorov. V tej raziskavi se je primerjal korpus somatskih frazemov, pridobljenih na podlagi terenskega dela. Pogoj za opredelitev nekega frazema kot somatskega je bila prisotnost vsaj enega somatizma v frazemu, ne glede na to, ali gre za somatizem kot splošni leksem (brado gadet, živet ko bubreg v loje, žre disne dan kaga, jezek ko brena britva) ali pa se v frazemu pojavlja kot sekundarna sestavina (jemet čva v rite, na bu kruna paa z gavi kamu, bet tn v ake kamu). V obravnavani korpus se je zajelo tudi frazeme, v katerih se pojavljajo abstraktni pojmi (duša ali pamet). Raziskovala in obravnavala se je somatska frazeologija govora Babnega Polja, Osilnice, Tršća, Prezida, Čabra in Hrvatskega. Opisale so se osnovne strukturne in semantične značilnosti somatskih frazemov, pridobljenih z obeh strani meje, ter ugotovile podobnosti in razlike v korpusu. Obenem so se določili najpogosteje potrjeni somatizmi in pojasnili možni medsebojni vplivi. Vsakemu frazemu se je določil pomen, ugotovljen na terenu, s čimer se je dokazalo, da lahko govori, ki so glede na prostor zelo blizu, razvijejo popolnoma drugačen kontekst rabe istega frazema. Končne ugotovitve so bile podkrepljene s transkribiranimi primeri s terena, kar je pripomoglo tudi k obogatitvi kajkavske frazeologije ter bo omogočilo nadaljnja raziskovanja v tej smeri. Obenem se je pridobljen korpus somatskih frazemov primerjal s stanjem na področju slovenske in hrvaške somatske frazeologije.
Izvorni jezik
Slv
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
130-2120920-0838 - Istraživanje hrvatske dijalektne frazeologije (Menac-Mihalić, Mira, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb
Profili:
Marija Malnar Jurišić
(autor)