Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 607060

Talijanski prijevodi Gundulićeva "Osmana"


Grgić, Iva
Talijanski prijevodi Gundulićeva "Osmana", 1999., magistarski rad, Filozofski, Zagreb


CROSBI ID: 607060 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Talijanski prijevodi Gundulićeva "Osmana"
(Italian translations of Gundulić's "Osman")

Autori
Grgić, Iva

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, magistarski rad

Fakultet
Filozofski

Mjesto
Zagreb

Datum
20.03

Godina
1999

Stranica
176

Mentor
Roić, Sanja

Ključne riječi
traduktologija; talijansko-hrvatski kulturni i književni odnosi; višejezičnost
(theory of translation; croatian-italian cultural and literary relationships; plurilinguism)

Sažetak
Gundulićev barokni ep četiri puta je prevođen na talijanski jezik. Disertacija ispituje s traduktološkog i komparativnog stanovišta izbore, dosege i rezultate pojedinog prijevoda i situira ih unutar svukupnih hrvatsko-talijanskih kulturnih odnosno književnih odnosa.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
130-1301070-1055 - Hrvatsko-talijanski kulturni odnosi (Roić, Sanja, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Sanja Roić (mentor)

Avatar Url Iva Grgić Maroević (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Grgić, Iva
Talijanski prijevodi Gundulićeva "Osmana", 1999., magistarski rad, Filozofski, Zagreb
Grgić, I. (1999) 'Talijanski prijevodi Gundulićeva "Osmana"', magistarski rad, Filozofski, Zagreb.
@phdthesis{phdthesis, author = {Grgi\'{c}, Iva}, year = {1999}, pages = {176}, keywords = {traduktologija, talijansko-hrvatski kulturni i knji\v{z}evni odnosi, vi\v{s}ejezi\v{c}nost}, title = {Talijanski prijevodi Gunduli\'{c}eva "Osmana"}, keyword = {traduktologija, talijansko-hrvatski kulturni i knji\v{z}evni odnosi, vi\v{s}ejezi\v{c}nost}, publisherplace = {Zagreb} }
@phdthesis{phdthesis, author = {Grgi\'{c}, Iva}, year = {1999}, pages = {176}, keywords = {theory of translation, croatian-italian cultural and literary relationships, plurilinguism}, title = {Italian translations of Gunduli\'{c}'s "Osman"}, keyword = {theory of translation, croatian-italian cultural and literary relationships, plurilinguism}, publisherplace = {Zagreb} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font