Pregled bibliografske jedinice broj: 595977
Elementi Sna doktora Mišića kao poticaj televizijskom romantizmu 1970-ih
Elementi Sna doktora Mišića kao poticaj televizijskom romantizmu 1970-ih // Komparativna povijest hrvatske književnosti. Zbornik radova XIV. Romantizam - Ilirizam - Preporod / Pavlović, Cvijeta ; Glunčić-Bužančić, Vinka ; Meyer-Fraatz, Andrea (ur.).
Split : Zagreb: Književni krug Split ; Odsjek za komparativnu književnost Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, 2012. str. 329-344 (pozvano predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 595977 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Elementi Sna doktora Mišića kao poticaj televizijskom romantizmu 1970-ih
(Elements of Romanticism in Dr. Mišić's Dream as an Inspiration for Television Romanticism in the 1970s)
Autori
Gilić, Nikica
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Komparativna povijest hrvatske književnosti. Zbornik radova XIV. Romantizam - Ilirizam - Preporod
/ Pavlović, Cvijeta ; Glunčić-Bužančić, Vinka ; Meyer-Fraatz, Andrea - Split : Zagreb : Književni krug Split ; Odsjek za komparativnu književnost Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, 2012, 329-344
ISBN
978-953-163-377-2
Skup
KOMPARATIVNA POVIJEST HRVATSKE KNJIŽEVNOSTI: ROMANTIZAM – ILIRIZAM – PREPOROD
Mjesto i datum
Split, Hrvatska, 29.09.2011. - 30.09.2011
Vrsta sudjelovanja
Pozvano predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
romantizam; ekspresionizam; poetika; San doktora Mišića; televizija
(romanticism; expressionism; poetics; Dr. Mišić's Dream; television)
Sažetak
Poetike romantizma već su se ranije asimilirale i stopile s povijesnom poetikom ekspresionizma 20. stoljeća. No koliko je naslijeđe romantizma očuvano u televizijskoj adaptaciji novele San doktora Mišića Ksavera Šandora Gjalskog, koju je režirao srpski redatelj Branko Pleša, a za televiziju ju prilagodio hrvatski redatelj Branko Ivanda? Na temelju rada više autora iz književne i filmske struke, koji izlažu potankosti književne povijesti i povijesti audiovizualnih medija, ovaj rad nastoji objasniti osobitu ulogu adaptacija književnih djela za televiziju, kao i neke važne aspekte mijena ili hibridizacije romantizma do koje dolazi u tom procesu.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Znanost o umjetnosti
POVEZANOST RADA
Projekti:
130-0000000-0788 - Europski kontekst hrvatske književnosti (Pavlović, Cvijeta, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb
Profili:
Nikica Gilić
(autor)