Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 589489

Vrime od škoja – vrijeme koje traje (mali traktat o čakavštini)


Sesar, Dubravka
Vrime od škoja – vrijeme koje traje (mali traktat o čakavštini) // Peti hrvatski slavistički kongres : zbornik radova. Sv. 1 / Turk, Marija ; Srdoč-Konestra, Ines ; Opašić, Maja ; Potočnjak, Saša (ur.).
Rijeka, 2012. str. 349-356 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)


CROSBI ID: 589489 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Vrime od škoja – vrijeme koje traje (mali traktat o čakavštini)
(The Island Time – A Lasting Time (A Short Treatise on the Čakavian Dialect))

Autori
Sesar, Dubravka

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni

Izvornik
Peti hrvatski slavistički kongres : zbornik radova. Sv. 1 / Turk, Marija ; Srdoč-Konestra, Ines ; Opašić, Maja ; Potočnjak, Saša - Rijeka, 2012, 349-356

ISBN
978-953-6104-83-3

Skup
Hrvatski slavistički kongres (2 ; 2010)

Mjesto i datum
Rijeka, Hrvatska, 07.09.2010. - 10.09.2010

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Domaća recenzija

Ključne riječi
suvremeno čakavsko pjesništvo; srednjodalmatinska čakavština; hrvatski književni jezik
(Čakavian poetry; Mid-Dalmatian Čakavian dialect; Croatian literary language)

Sažetak
Neposredan poticaj ovoj raspravi je poezija suvremenih hrvatskih pjesnika koji pišu (i) na srednjodalmatinskoj (otočkoj) čakavštini, najstarijem „narječju“ hrvatske književnosti. O njihovu se idiomu raspravlja na dvjema razinama – jezikoslovnoj (dijalektološkoj) i poetološkoj. Teza o trajnoj trojednosti hrvatskoga književnoga jezika brani se činjenicom da se čakavština (zajedno s kajkavštinom) i danas opire štokavizaciji (unifikaciji), uz ostalo i zbog svojih naslijeđenih i stečenih poetoloških vrijednosti, kojima bi se sustavnije i podjednako (ili zajedno) trebale baviti i znanost o jeziku i znanost o književnosti.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
130-1300869-0634 - Slavenski jezici u usporedbi s hrvatskim (Sesar, Dubravka, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Dubravka Sesar (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Sesar, Dubravka
Vrime od škoja – vrijeme koje traje (mali traktat o čakavštini) // Peti hrvatski slavistički kongres : zbornik radova. Sv. 1 / Turk, Marija ; Srdoč-Konestra, Ines ; Opašić, Maja ; Potočnjak, Saša (ur.).
Rijeka, 2012. str. 349-356 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
Sesar, D. (2012) Vrime od škoja – vrijeme koje traje (mali traktat o čakavštini). U: Turk, M., Srdoč-Konestra, I., Opašić, M. & Potočnjak, S. (ur.)Peti hrvatski slavistički kongres : zbornik radova. Sv. 1.
@article{article, author = {Sesar, Dubravka}, year = {2012}, pages = {349-356}, keywords = {suvremeno \v{c}akavsko pjesni\v{s}tvo, srednjodalmatinska \v{c}akav\v{s}tina, hrvatski knji\v{z}evni jezik}, isbn = {978-953-6104-83-3}, title = {Vrime od \v{s}koja – vrijeme koje traje (mali traktat o \v{c}akav\v{s}tini)}, keyword = {suvremeno \v{c}akavsko pjesni\v{s}tvo, srednjodalmatinska \v{c}akav\v{s}tina, hrvatski knji\v{z}evni jezik}, publisherplace = {Rijeka, Hrvatska} }
@article{article, author = {Sesar, Dubravka}, year = {2012}, pages = {349-356}, keywords = {\v{C}akavian poetry, Mid-Dalmatian \v{C}akavian dialect, Croatian literary language}, isbn = {978-953-6104-83-3}, title = {The Island Time – A Lasting Time (A Short Treatise on the \v{C}akavian Dialect)}, keyword = {\v{C}akavian poetry, Mid-Dalmatian \v{C}akavian dialect, Croatian literary language}, publisherplace = {Rijeka, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font