Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 587466

Glagolske valencije i inojezični hrvatski


Milvia Gulešić Machata; Marica Čilaš-Mikulić; Sanda Lucija Udier
Glagolske valencije i inojezični hrvatski // Lahor (Zagreb. 2006), 1 (2011), 11; 23-38 (podatak o recenziji nije dostupan, prethodno priopćenje, znanstveni)


CROSBI ID: 587466 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Glagolske valencije i inojezični hrvatski
(Verb valencies and Croatian as a foreign and second language)

Autori
Milvia Gulešić Machata ; Marica Čilaš-Mikulić ; Sanda Lucija Udier

Izvornik
Lahor (Zagreb. 2006) (1846-2197) 1 (2011), 11; 23-38

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, prethodno priopćenje, znanstveni

Ključne riječi
glagoli; valentnost; hrvatski kao J2; rječnici
(verbs; valency; Croatian as L2; dictionaries)

Sažetak
U članku je riječ o valentnosti glagola te o opisu i popisu glagolskih valencija u hrvatskom jeziku kao prvom i inom. Otkako je prije nekoliko desetljeća u jezikoslovlju uočena važnost istraživanja glagolske valentnosti, ona je istražena u mnogim jezicima, a napisani su i valencijski rječnici glagola. U Hrvatskoj se u nekoliko projekata istraživala i istražuje valencijska struktura hrvatskoga glagolskoga sustava čiji su rezultat objavljeni valencijski leksikoni i rječnici hrvatskih glagola i njihovih dopuna. Pristup opisu glagolske valentnosti razlikuje se u ovisnosti o tome je li namijenjen izvornim ili neizvornim govornicima. Autorice na primjeru glagola `ići' istražuju pristup obradi glagolskih valencija u postojećim rječnicima i priručnicima, posebno u onima namijenjenima izvornim govornicima hrvatskoga jezika, a posebno u priručnicima i udžbenicima napisanima za neizvorne govornike hrvatskoga jezika. Svrha je članka pokazati bitne razlike među tim dvama pristupima valentnosti hrvatskih glagola te pružiti osnovne smjernice pristupa glagolskoj valentnosti za neizvorne govornike.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
130-0000000-3623 - Metodologija i izrada udžbenika i testiranja za hrvatski kao drugi/strani jezik (Pranjković, Ivo, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Milvia Gulešić Machata (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Hrčak

Citiraj ovu publikaciju:

Milvia Gulešić Machata; Marica Čilaš-Mikulić; Sanda Lucija Udier
Glagolske valencije i inojezični hrvatski // Lahor (Zagreb. 2006), 1 (2011), 11; 23-38 (podatak o recenziji nije dostupan, prethodno priopćenje, znanstveni)
Milvia Gulešić Machata, Marica Čilaš-Mikulić & Sanda Lucija Udier (2011) Glagolske valencije i inojezični hrvatski. Lahor (Zagreb. 2006), 1 (11), 23-38.
@article{article, year = {2011}, pages = {23-38}, keywords = {glagoli, valentnost, hrvatski kao J2, rje\v{c}nici}, journal = {Lahor (Zagreb. 2006)}, volume = {1}, number = {11}, issn = {1846-2197}, title = {Glagolske valencije i inojezi\v{c}ni hrvatski}, keyword = {glagoli, valentnost, hrvatski kao J2, rje\v{c}nici} }
@article{article, year = {2011}, pages = {23-38}, keywords = {verbs, valency, Croatian as L2, dictionaries}, journal = {Lahor (Zagreb. 2006)}, volume = {1}, number = {11}, issn = {1846-2197}, title = {Verb valencies and Croatian as a foreign and second language}, keyword = {verbs, valency, Croatian as L2, dictionaries} }

Uključenost u ostale bibliografske baze podataka::


  • Bibliographie Linguistique





Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font