Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 57560

Czy chorwackie fito-emotywa majo swoje odpowiedniki w jezyku polskim?


Pintarić, Neda
Czy chorwackie fito-emotywa majo swoje odpowiedniki w jezyku polskim? // Semantyka a konfrontacja jezykowa 2 / Gren, Zbigniew ; Koseska-Toszewa, Violetta (ur.).
Varšava: PAN, SOW, 1999. str. 251-261 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)


CROSBI ID: 57560 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Czy chorwackie fito-emotywa majo swoje odpowiedniki w jezyku polskim?
(Do the croatian phyto-emotives have their equivalents in polish?)

Autori
Pintarić, Neda

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni

Izvornik
Semantyka a konfrontacja jezykowa 2 / Gren, Zbigniew ; Koseska-Toszewa, Violetta - Varšava : PAN, SOW, 1999, 251-261

Skup
Semantyka a konfrontacja jezykowa

Mjesto i datum
Varšava, Poljska, 05.05.1997. - 08.05.1997

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
fito-emotiv; adresativni pragmem
(phyto-emotive; adressative pragmeme)

Sažetak
U članku se govori o emotivnim hipokoristicima s nazivom biljaka, koji funkcioniraju u obraćanju kao osobna imena i opće imenice za iskazivanje pozitivne ili negativne emocije prema sugovorniku.

Izvorni jezik
Ostalo

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
130717

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Neda Pintarić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Pintarić, Neda
Czy chorwackie fito-emotywa majo swoje odpowiedniki w jezyku polskim? // Semantyka a konfrontacja jezykowa 2 / Gren, Zbigniew ; Koseska-Toszewa, Violetta (ur.).
Varšava: PAN, SOW, 1999. str. 251-261 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
Pintarić, N. (1999) Czy chorwackie fito-emotywa majo swoje odpowiedniki w jezyku polskim?. U: Gren, Z. & Koseska-Toszewa, V. (ur.)Semantyka a konfrontacja jezykowa 2.
@article{article, author = {Pintari\'{c}, Neda}, year = {1999}, pages = {251-261}, keywords = {fito-emotiv, adresativni pragmem}, title = {Czy chorwackie fito-emotywa majo swoje odpowiedniki w jezyku polskim?}, keyword = {fito-emotiv, adresativni pragmem}, publisher = {PAN, SOW}, publisherplace = {Var\v{s}ava, Poljska} }
@article{article, author = {Pintari\'{c}, Neda}, year = {1999}, pages = {251-261}, keywords = {phyto-emotive, adressative pragmeme}, title = {Do the croatian phyto-emotives have their equivalents in polish?}, keyword = {phyto-emotive, adressative pragmeme}, publisher = {PAN, SOW}, publisherplace = {Var\v{s}ava, Poljska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font