Pregled bibliografske jedinice broj: 566306
The subtitling profession in Croatia
The subtitling profession in Croatia // New Insights into Audiovisual Translation and Media Accessibility: Media for All 2 / Díaz Cintas, Jorge ; Matamala, Anna, and Neves, Josélia (ur.).
Amsterdam : New York (NY): Rodopi, 2010. str. 99-108
CROSBI ID: 566306 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
The subtitling profession in Croatia
Autori
Nikolić, Kristijan
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
New Insights into Audiovisual Translation and Media Accessibility: Media for All 2
Urednik/ci
Díaz Cintas, Jorge ; Matamala, Anna, and Neves, Josélia
Izdavač
Rodopi
Grad
Amsterdam : New York (NY)
Godina
2010
Raspon stranica
99-108
ISBN
978-90-420-3180-7
Ključne riječi
subtitling, profession, Croatia, survey
Sažetak
This paper is based on personal experience, a survey carried out among subtitlers and an interview with the Head of the Translation and Subtitling Department of Croatian state television Hrvatska Televizija. The main goal is to find out the kind of professional training that practising subtitlers have received and, if none, whether they would be interested in any potential form of professional training. It also aims to gauge their opinion as to whether research is important and relevant for their daily work.
Izvorni jezik
Engleski
Znanstvena područja
Filologija