Pregled bibliografske jedinice broj: 564782
Teaching, Learning and Translating Croatian-English False Friends
Teaching, Learning and Translating Croatian-English False Friends // Istraživanja, izazovi i promjene u teoriji i praksi prevođenja / Karabalić, Vladimir ; Omazić, Marija (ur.).
Osijek: Filozofski fakultet Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, 2008. str. 191-202
CROSBI ID: 564782 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Teaching, Learning and Translating Croatian-English False Friends
Autori
Šoštarić, Blaženka ; Ferčec, Ivanka
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, stručni
Knjiga
Istraživanja, izazovi i promjene u teoriji i praksi prevođenja
Urednik/ci
Karabalić, Vladimir ; Omazić, Marija
Izdavač
Filozofski fakultet Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku
Grad
Osijek
Godina
2008
Raspon stranica
191-202
ISBN
978-953-6456-83-3
Ključne riječi
Croatian-English False Friends, translator/interpreter training, targeted teaching materials
Sažetak
This article presents theoretical and practical aspects of Croatian-English False Friends, by examining the existing theoretical accounts and setting them in the perspective of translator training and practice. It is emphasised that the teaching of False Friends should be included in EFL instruction and targeted teaching materials be designed to promote vocabulary development and increase language competence, especially in the training of future translators and interpreters.
Izvorni jezik
Engleski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Fakultet elektrotehnike, računarstva i informacijskih tehnologija Osijek