Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 551365

(Ne)prelaženje uzlaznih naglasaka na prethodni slog


Banković-Mandić, Ivančica
(Ne)prelaženje uzlaznih naglasaka na prethodni slog // Proizvodnja i percepcija govora / Mildner, Vesna i Liker, Marko (ur.).
Zagreb: Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, 2010. str. 132-139


CROSBI ID: 551365 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
(Ne)prelaženje uzlaznih naglasaka na prethodni slog
((Non)passing of the rising accents on the preceding syllable)

Autori
Banković-Mandić, Ivančica

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
Proizvodnja i percepcija govora

Urednik/ci
Mildner, Vesna i Liker, Marko

Izdavač
Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu

Grad
Zagreb

Godina
2010

Raspon stranica
132-139

ISBN
978-953-175-351-7

Ključne riječi
uzlazni naglasci, prelaženje uzlaznih naglasaka, hiperkorekcija, ortoepija, hrvatski jezik
(rising accents, fronting of rising accents, hyper-correctness, orthoepy, Croatian language)

Sažetak
Rad se bavi problematikom prelaženja uzlaznih naglasaka na slog ispred u nekim riječima nastalim prefiksacijom. Pravilo hrvatske ortoepije o prelaženju naglaska na slog ispred ističe kako samo silazni naglasci mogu prelaziti na prethodni slog. Navest će se neki primjeri iz aktualnih rječnika hrvatskog jezika koji su u suprotnosti s tim pravilom te pokazati kako te riječi izgovaraju suvremeni govornici hrvatskog jezika. U rječnicima i savjetnicima nude se dvostruka rješenja - naglasak nove riječi ima isti naglasak kao i ishodišna riječ ili prelazi na prethodni slog i metatonira - postaje kratkosilazni. Napravljena je manja anketa među modelskim govornicima. Pretpostavljalo se da oni neće prebacivati naglasak na slog ispred jer će poštovati pravilo o neprelaženju uzlaznih naglasaka. Rezultati ankete pokazuju da modelski govornici ponuđene primjere gotovo uvijek izgovaraju s naglaskom na prvom slogu (prebacuju uzlazne naglaske). To isto čine i štokavci (koji nisu modelski govornici), ali nešto rjeđe. Moglo bi se govoriti o hiperkorekciji da kodificirana norma (rječnici i priručnici) ne bilježe i takva naglasna rješenja. Ostaje otvoreno pitanje kako interpretirati tu pojavu.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
130-0000000-3623 - Metodologija i izrada udžbenika i testiranja za hrvatski kao drugi/strani jezik (Pranjković, Ivo, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb


Citiraj ovu publikaciju:

Banković-Mandić, Ivančica
(Ne)prelaženje uzlaznih naglasaka na prethodni slog // Proizvodnja i percepcija govora / Mildner, Vesna i Liker, Marko (ur.).
Zagreb: Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, 2010. str. 132-139
Banković-Mandić, I. (2010) (Ne)prelaženje uzlaznih naglasaka na prethodni slog. U: Mildner, Vesna i Liker, Marko (ur.) Proizvodnja i percepcija govora. Zagreb, Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, str. 132-139.
@inbook{inbook, author = {Bankovi\'{c}-Mandi\'{c}, Ivan\v{c}ica}, year = {2010}, pages = {132-139}, keywords = {uzlazni naglasci, prela\v{z}enje uzlaznih naglasaka, hiperkorekcija, ortoepija, hrvatski jezik}, isbn = {978-953-175-351-7}, title = {(Ne)prela\v{z}enje uzlaznih naglasaka na prethodni slog}, keyword = {uzlazni naglasci, prela\v{z}enje uzlaznih naglasaka, hiperkorekcija, ortoepija, hrvatski jezik}, publisher = {Filozofski fakultet Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Zagrebu}, publisherplace = {Zagreb} }
@inbook{inbook, author = {Bankovi\'{c}-Mandi\'{c}, Ivan\v{c}ica}, year = {2010}, pages = {132-139}, keywords = {rising accents, fronting of rising accents, hyper-correctness, orthoepy, Croatian language}, isbn = {978-953-175-351-7}, title = {(Non)passing of the rising accents on the preceding syllable}, keyword = {rising accents, fronting of rising accents, hyper-correctness, orthoepy, Croatian language}, publisher = {Filozofski fakultet Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Zagrebu}, publisherplace = {Zagreb} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font