Pregled bibliografske jedinice broj: 551063
Commedie di carta. Considerazioni su alcune traduzioni goldoniane mai allestite in Croazia
Commedie di carta. Considerazioni su alcune traduzioni goldoniane mai allestite in Croazia // Tra appartenenza, accoglienza ed alterità, nuovi scenari per la letteratura e la lingua italiana dentro e fuori i confini
Zagreb, Hrvatska, 2010. (predavanje, nije recenziran, sažetak, znanstveni)
CROSBI ID: 551063 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Commedie di carta. Considerazioni su alcune traduzioni goldoniane mai allestite in Croazia
(Paper Comedies. Rethinking Some Translations of Goldoni's Comedies Never Staged in Croatia)
Autori
Radoš-Perković, Katja
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni
Skup
Tra appartenenza, accoglienza ed alterità, nuovi scenari per la letteratura e la lingua italiana dentro e fuori i confini
Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 21.10.2010. - 22.10.2010
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Nije recenziran
Ključne riječi
Goldoni; prijevodi; adaptacije
(Goldoni; translations; adaptations)
Sažetak
Il saggio presenta un certo numero di traduzioni goldoniane che pur essendo state pubblicate, ed alcune tradotte intenzionalmente per l'allestimento, non sono mai state rappresentate sulle scene croate.
Izvorni jezik
Ita
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
130-1301070-1055 - Hrvatsko-talijanski kulturni odnosi (Roić, Sanja, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb
Profili:
Katja Radoš-Perković
(autor)