Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 547312

Shematično i specifično u opisu značenja prefigiranih glagola – primjer hrvatskoga glagolskoga prefiksa nad-


Belaj, Branimir
Shematično i specifično u opisu značenja prefigiranih glagola – primjer hrvatskoga glagolskoga prefiksa nad- // Jezična skladanja, zbornik o šezdesetogodišnjici prof. dr. Ive Pranjkovića / Badurina, Lada ; Marinović, Vine (ur.).
Zagreb: Udruga đaka Franjevačke klasične gimnazije Visoko, 2010. str. 139-157 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)


CROSBI ID: 547312 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Shematično i specifično u opisu značenja prefigiranih glagola – primjer hrvatskoga glagolskoga prefiksa nad-
(Schematic and specific in the description of meaning of prefixed verbs – example of the Croatian verb prefix nad-)

Autori
Belaj, Branimir

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni

Izvornik
Jezična skladanja, zbornik o šezdesetogodišnjici prof. dr. Ive Pranjkovića / Badurina, Lada ; Marinović, Vine - Zagreb : Udruga đaka Franjevačke klasične gimnazije Visoko, 2010, 139-157

ISBN
978-953-55528-1-9

Skup
Znanstveni kolokvij u povodu šezdesete obljetnice rođenja prof. dr. Ive Pranjkovića

Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 15.12.2007

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Domaća recenzija

Ključne riječi
glagolski prefiks nad-; shematično značenje; specifično značenje; agentivni trajektor; trajektor; orijentir; supershema; supralokativnost; homonimija; polisemija
(verb prefix nad-; schematic meaning; specific meaning; agentive trajector; trajector; landmark; superschema; supralocativity; homonymy; polysemy)

Sažetak
NadKritizirajući tradicijski pristup po kojemu glagoli tvoreni istim prefiksom čine skup homonimnih odnosa, autor u članku uvodi pojam shematičnoga značenja zajedničkoga svim glagolima tvorenim istim prefiksom, a kako bi se uspostavila razlika prema raznorodnim pojedinačnim specifičnim značenjima. U slučaju hrvatskoga glagolskog prefiksa nad-i njegovih alomorfa nat-i nada-to se shematično značenjsko obilježje može definirati kao supershema supralokativnosti.. Semantički raspon toga shematičnoga značenjskog obilježja kreće se od prototipnih do rubnih slučajeva, ovisno o konceptualnom statusu i odnosima između agentivnoga trajektora, trajektora i orijentira kao konceptualnih podstruktura koji ga uvjetuju svojim međusobnim odnosom i konceptualnom vrijednošću. U tom smislu kognitivni model preko konceptualnih mreža kategoriju glagola tvorenih prefiksom nad- određuje kao kategoriju ustrojenu na temelju efekta prototipa, uspostavljajući preko shematičnoga značenja motivacijsku nit koja povezuje različita specifična značenja i oblikujući tako neku vrstu semantičkoga jedinstva u različitosti.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
122-1301049-0606 - Kognitivno lingvistički pristup polisemiji u hrvatskome i drugim jezicima (Brdar, Mario, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Osijek

Profili:

Avatar Url Branimir Belaj (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Belaj, Branimir
Shematično i specifično u opisu značenja prefigiranih glagola – primjer hrvatskoga glagolskoga prefiksa nad- // Jezična skladanja, zbornik o šezdesetogodišnjici prof. dr. Ive Pranjkovića / Badurina, Lada ; Marinović, Vine (ur.).
Zagreb: Udruga đaka Franjevačke klasične gimnazije Visoko, 2010. str. 139-157 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
Belaj, B. (2010) Shematično i specifično u opisu značenja prefigiranih glagola – primjer hrvatskoga glagolskoga prefiksa nad-. U: Badurina, L. & Marinović, V. (ur.)Jezična skladanja, zbornik o šezdesetogodišnjici prof. dr. Ive Pranjkovića.
@article{article, author = {Belaj, Branimir}, year = {2010}, pages = {139-157}, keywords = {glagolski prefiks nad-, shemati\v{c}no zna\v{c}enje, specifi\v{c}no zna\v{c}enje, agentivni trajektor, trajektor, orijentir, supershema, supralokativnost, homonimija, polisemija}, isbn = {978-953-55528-1-9}, title = {Shemati\v{c}no i specifi\v{c}no u opisu zna\v{c}enja prefigiranih glagola – primjer hrvatskoga glagolskoga prefiksa nad-}, keyword = {glagolski prefiks nad-, shemati\v{c}no zna\v{c}enje, specifi\v{c}no zna\v{c}enje, agentivni trajektor, trajektor, orijentir, supershema, supralokativnost, homonimija, polisemija}, publisher = {Udruga \djaka Franjeva\v{c}ke klasi\v{c}ne gimnazije Visoko}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }
@article{article, author = {Belaj, Branimir}, year = {2010}, pages = {139-157}, keywords = {verb prefix nad-, schematic meaning, specific meaning, agentive trajector, trajector, landmark, superschema, supralocativity, homonymy, polysemy}, isbn = {978-953-55528-1-9}, title = {Schematic and specific in the description of meaning of prefixed verbs – example of the Croatian verb prefix nad-}, keyword = {verb prefix nad-, schematic meaning, specific meaning, agentive trajector, trajector, landmark, superschema, supralocativity, homonymy, polysemy}, publisher = {Udruga \djaka Franjeva\v{c}ke klasi\v{c}ne gimnazije Visoko}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font