Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 545708

Prag za sporazumijevanje na hrvatskome jeziku. Referentni stupanj, namjena, specifičnosti izrade


Nazalević, Iva; Korajac, Aida
Prag za sporazumijevanje na hrvatskome jeziku. Referentni stupanj, namjena, specifičnosti izrade // 3. savjetovanje za lektore hrvatskoga kao inojezičnoga (SIH)
Zagreb, Hrvatska, 2010. (predavanje, nije recenziran, neobjavljeni rad, ostalo)


CROSBI ID: 545708 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Prag za sporazumijevanje na hrvatskome jeziku. Referentni stupanj, namjena, specifičnosti izrade
(Threshold Level for Croatian language. Reference level, purpose, specificity of development)

Autori
Nazalević, Iva ; Korajac, Aida

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, neobjavljeni rad, ostalo

Skup
3. savjetovanje za lektore hrvatskoga kao inojezičnoga (SIH)

Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 09.07.2010. - 10.07.2010

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Nije recenziran

Ključne riječi
Prag za sporazumijevanje na hrvatskome jeziku; Zajednički europski referentni okvir za jezike (ZEROJ)
(Threshold Level for Croatian language; Common European Framework of Reference for Languages (CEFRL))

Sažetak
U okviru projekta Metodologija i izrada udžbenika i testiranja za hrvatski kao drugi i strani jezik lektori Croaticuma – Centra za hrvatski kao drugi i strani jezik na Odsjeku za kroatistiku Filozofskoga fakulteta u Zagrebu rade na izradi Praga za sporazumijevanje na hrvatskome jeziku koji predstavlja konkretan okvir za B1 stupanj poučavanja hrvatskoga jezika prema ljestvici referentnih stupnjeva Zajedničkoga europskoga referentnoga okvira za jezike (ZEROJ, engl. CEFRL). U radu je predstavljen ZEROJ kao zajednički temelj za izradu nastavnih planova, programa, udžbenika i ispita za jezike u cijeloj Europi. Detaljnije je opisan projekt referentni stupanj Praga za sporazumijevanje na hrvatskome jeziku, njegova namjena i specifičnosti izrade.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
130-0000000-3623 - Metodologija i izrada udžbenika i testiranja za hrvatski kao drugi/strani jezik (Pranjković, Ivo, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Iva Nazalević (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Nazalević, Iva; Korajac, Aida
Prag za sporazumijevanje na hrvatskome jeziku. Referentni stupanj, namjena, specifičnosti izrade // 3. savjetovanje za lektore hrvatskoga kao inojezičnoga (SIH)
Zagreb, Hrvatska, 2010. (predavanje, nije recenziran, neobjavljeni rad, ostalo)
Nazalević, I. & Korajac, A. (2010) Prag za sporazumijevanje na hrvatskome jeziku. Referentni stupanj, namjena, specifičnosti izrade. U: 3. savjetovanje za lektore hrvatskoga kao inojezičnoga (SIH).
@article{article, author = {Nazalevi\'{c}, Iva and Korajac, Aida}, year = {2010}, keywords = {Prag za sporazumijevanje na hrvatskome jeziku, Zajedni\v{c}ki europski referentni okvir za jezike (ZEROJ)}, title = {Prag za sporazumijevanje na hrvatskome jeziku. Referentni stupanj, namjena, specifi\v{c}nosti izrade}, keyword = {Prag za sporazumijevanje na hrvatskome jeziku, Zajedni\v{c}ki europski referentni okvir za jezike (ZEROJ)}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }
@article{article, author = {Nazalevi\'{c}, Iva and Korajac, Aida}, year = {2010}, keywords = {Threshold Level for Croatian language, Common European Framework of Reference for Languages (CEFRL)}, title = {Threshold Level for Croatian language. Reference level, purpose, specificity of development}, keyword = {Threshold Level for Croatian language, Common European Framework of Reference for Languages (CEFRL)}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font