Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 533643

Jezična promjena uzrokovana novim medijem internetom.Primjer Facebooka na hrvatskom i njemačkom jeziku


Filipan-Žignić, Blaženka; Mošmondor, Luka
Jezična promjena uzrokovana novim medijem internetom.Primjer Facebooka na hrvatskom i njemačkom jeziku // A Magyar Tudomany napjan elhangzott horvat (es angol) nyelvü elöadasok gyüjtemenye 2013-IG (Eötvös József Főiskolán, Baja) / Toth Sandor Attila (ur.).
Baja: Eötvös József College Press, 2015. str. 27-45


CROSBI ID: 533643 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Jezična promjena uzrokovana novim medijem internetom.Primjer Facebooka na hrvatskom i njemačkom jeziku
(Language change through the new medium Internet. An example of Facebook in Croatian and German)

Autori
Filipan-Žignić, Blaženka ; Mošmondor, Luka

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
A Magyar Tudomany napjan elhangzott horvat (es angol) nyelvü elöadasok gyüjtemenye 2013-IG (Eötvös József Főiskolán, Baja)

Urednik/ci
Toth Sandor Attila

Izdavač
Eötvös József College Press

Grad
Baja

Godina
2015

Raspon stranica
27-45

ISBN
9786155429170

Ključne riječi
Ključne riječi: komunikacija internetom, Facebook, hipertekstualnost, asinkronija, quasisinkronija, konceptualna usmenost, greške uvjetovane medijem, emotikoni, akronimi, elipse, anglicizmi, dijalektizmi, vulgarizmi
(Keywords: communication via the Internet, Facebook, hypertextuality, sinchronicity, quasi-sinchronicity, conceptual orality, errors caused by the medium, emoticons, acronyms, ellipses, anglicisms, dialektisms, vulgarisms)

Sažetak
U radu se opisuje komunikacija na internetu, a posebice u novom komunikacijskom obliku - Facebooku. Istražuju se jezične naročitosti hrvatskog i njemačkog Facebooka na ortografskoj, grafostilističkoj, morfološkoj, sintaktičkoj, semantičkoj, leksičkoj te (hiper)tekstualnoj razini. Pokazuje se kakve jezične promjene se događaju u ovome novome komunikacijskome obliku s obzirom na tradicionalne komunikacijske oblike te postoji li bojazan od kvarenja jezika.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
227-2271168-0724

Ustanove:
Učiteljski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Blaženka Filipan-Žignić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Filipan-Žignić, Blaženka; Mošmondor, Luka
Jezična promjena uzrokovana novim medijem internetom.Primjer Facebooka na hrvatskom i njemačkom jeziku // A Magyar Tudomany napjan elhangzott horvat (es angol) nyelvü elöadasok gyüjtemenye 2013-IG (Eötvös József Főiskolán, Baja) / Toth Sandor Attila (ur.).
Baja: Eötvös József College Press, 2015. str. 27-45
Filipan-Žignić, B. & Mošmondor, L. (2015) Jezična promjena uzrokovana novim medijem internetom.Primjer Facebooka na hrvatskom i njemačkom jeziku. U: Toth Sandor Attila (ur.) A Magyar Tudomany napjan elhangzott horvat (es angol) nyelvü elöadasok gyüjtemenye 2013-IG (Eötvös József Főiskolán, Baja). Baja, Eötvös József College Press, str. 27-45.
@inbook{inbook, author = {Filipan-\v{Z}igni\'{c}, Bla\v{z}enka and Mo\v{s}mondor, Luka}, year = {2015}, pages = {27-45}, keywords = {Klju\v{c}ne rije\v{c}i: komunikacija internetom, Facebook, hipertekstualnost, asinkronija, quasisinkronija, konceptualna usmenost, gre\v{s}ke uvjetovane medijem, emotikoni, akronimi, elipse, anglicizmi, dijalektizmi, vulgarizmi}, isbn = {9786155429170}, title = {Jezi\v{c}na promjena uzrokovana novim medijem internetom.Primjer Facebooka na hrvatskom i njema\v{c}kom jeziku}, keyword = {Klju\v{c}ne rije\v{c}i: komunikacija internetom, Facebook, hipertekstualnost, asinkronija, quasisinkronija, konceptualna usmenost, gre\v{s}ke uvjetovane medijem, emotikoni, akronimi, elipse, anglicizmi, dijalektizmi, vulgarizmi}, publisher = {E\"{o}tv\"{o}s J\'{o}zsef College Press}, publisherplace = {Baja} }
@inbook{inbook, author = {Filipan-\v{Z}igni\'{c}, Bla\v{z}enka and Mo\v{s}mondor, Luka}, year = {2015}, pages = {27-45}, keywords = {Keywords: communication via the Internet, Facebook, hypertextuality, sinchronicity, quasi-sinchronicity, conceptual orality, errors caused by the medium, emoticons, acronyms, ellipses, anglicisms, dialektisms, vulgarisms}, isbn = {9786155429170}, title = {Language change through the new medium Internet. An example of Facebook in Croatian and German}, keyword = {Keywords: communication via the Internet, Facebook, hypertextuality, sinchronicity, quasi-sinchronicity, conceptual orality, errors caused by the medium, emoticons, acronyms, ellipses, anglicisms, dialektisms, vulgarisms}, publisher = {E\"{o}tv\"{o}s J\'{o}zsef College Press}, publisherplace = {Baja} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font