Pregled bibliografske jedinice broj: 526229
Gdje grenlandski Turci prodaju led: pokušaj lociranja transl(ok)acija jednog dislociranog opusa
Gdje grenlandski Turci prodaju led: pokušaj lociranja transl(ok)acija jednog dislociranog opusa // Mjesto, nemjesto: interdisciplinarna promišljanja prostora i kulture / Čapo, Jasna ; Gulin Zrnić, Valentina (ur.).
Zagreb : Ljubljana: Institut za etnologiju i folklOris tiku (IEF) ; Znanstvenoraziskovalni center SAZU, Inštitut za antropološke in prostorske študije, 2011. str. 371-389
CROSBI ID: 526229 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Gdje grenlandski Turci prodaju led: pokušaj lociranja transl(ok)acija jednog dislociranog opusa
("Where the Greenland's Turks Sell Ice...": An Attempt to Locate the Transl(oc)ations of One Dislocated Opus)
Autori
Piškor, Mojca
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Mjesto, nemjesto: interdisciplinarna promišljanja prostora i kulture
Urednik/ci
Čapo, Jasna ; Gulin Zrnić, Valentina
Izdavač
Institut za etnologiju i folklOris tiku (IEF) ; Znanstvenoraziskovalni center SAZU, Inštitut za antropološke in prostorske študije
Grad
Zagreb : Ljubljana
Godina
2011
Raspon stranica
371-389
ISBN
978-961-254-284-9
Ključne riječi
glazba, dijaspora, world music, Rundek, Cargo Orkestar,
(music, diaspora, world music, Rundek, Cargo Orkestar)
Sažetak
Sintagma "jednog dislociranog opusa" iz naslova članka tendenciozno u jedan dio skladateljskog opusa Darka Rundeka upisuje iskustvo izmještenosti. Riječ je o onom dijelu njegova opusa okvir kojeg čine četiri studijska albuma (Apokalipso, U širokom svijetu, Ruke – La comédie des sens i Mhm A-ha Oh Yeah Da-da – Migration Stories and Love Songs) objavljena nakon Rundekova dolaska/odlaska u Pariz. Svojim člankom autorica nudi jedno od mogućih čitanja tog/upisivanja u taj opus i to propitujući njegovu poetiku izmještenosti, specifičnu poziciju autora i njegovih suradnika/koautora i logiku mehanizama njihova smještanja/premještanja, lokacija/dislokacija/transl(ok)acija u kontekstu razbarušenih klasifikacija svjetske i domaće diskografske industrije.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Znanost o umjetnosti, Etnologija i antropologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
189-1890667-0663 - Postsocijalizam i kulturni subjekt: hibridne prakse kulturnog posredovanja (Prica, Ines, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Institut za etnologiju i folkloristiku, Zagreb
Profili:
Mojca Piškor
(autor)